Yeah, and I was a demanding, manipulative... piece of garbage. |
Да уж, и был указывающим, манипулирующим... куском дерьма. |
That piece of garbage Nesbitt was informing for the feds. |
Этот кусок дерьма - Несбит - информировал федералов. |
Now, this piece of garbage almost got my niece killed. |
Итак, этот кусок дерьма чуть не угробил мою племянницу. |
Looks like you got hit, you piece of garbage. |
Похоже тебя подстрелили, кусок дерьма. |
I'll be happy to die catching a piece of garbage like you. |
Я буду рад умереть, поймав такой кусок дерьма как ты. |
Now it's time to go sleepy-bye you worthless piece of garbage. |
Пришло время поспать, грязный кусок дерьма. |
I want to find this piece of garbage, string him up, and see how he likes it. |
Я хочу найти этот кусок дерьма, подвесить его и посмотреть, как это ему понравится. |
Satch, this kid was a piece of garbage. |
М: Сэтч, парень был кусок дерьма. |
And another thing, I read this piece of garbage script. |
И еще кое-что, я прочитал этот кусок дерьма, ваш сценарий. |
That's because he is a piece of garbage, and you're human. |
Это потому, что он кусок дерьма, а ты человек. |
Then it was that piece of garbage she was having an affair with. |
Потом, что виноват тот кусок дерьма, с которым у нее была интрижка. |
That piece of garbage is dead and buried. |
Этот кусок дерьма сдох и похоронен. |
I'm done with this piece of garbage. |
Я закончил с этим куском дерьма. |
You know who that little piece of garbage is, now. |
Ты знаешь, кто этот маленький кусок дерьма? |
We knew it either had to be you or that other piece of garbage. |
Мы знали, что это либо ты, либо другой кусок дерьма. |
Myka, the only person responsible for Sam's death Is the piece of garbage that pulled the trigger that day. |
Майка, за смерть Сэма отвечает только тот кусок дерьма, который тогда нажал на курок. |
Two months ago, this piece of garbage, Omar Fry, murdered her, and walked. |
2 месяца назад, этот кусок дерьма, Омар Фрай, убил её и спокойно ушёл. |
Bill's a lying, cheating, drug-addict piece of garbage, and we all hope he dies. |
Билл - лживый, неверный, сидящий на наркотиках кусок дерьма, и мы все ждём его смерти. |
You know, I want to turn you in so much, because you are an actual piece of garbage. |
Я бы хотела много чего сделать с тобой, потому что ты реально дерьма кусок. |
Joe's a piece of garbage, he's not a killer. |
Джо может и кусок дерьма, но он не убийца. |
And I know that now, same as I know you'll probably go back to be a corrupt piece of garbage. |
Так же, как я знаю, что ты, вероятно, вернешься к тому, чтобы быть коррумпированным куском дерьма. |
If you're bringing in drugs, These guys are overdosing on the garbage you're selling them. |
Если ты приносишь наркотики, у этих ребят передоз из-за дерьма, которое ты им продаешь. |
Would it make any difference if you knew that James York was a piece of garbage? |
Что изменится, если все узнают, что Джеймс Йорк был кучей дерьма? |
You've got to be an idiot to want to vote for that piece of garbage! |
Ты должно быть идиот, если хочешь проголосовать за этот кусок дерьма. |
Hey. You listen up, you piece of garbage! |
Так, слушай сюда, ты, кусок дерьма |