| You all drank, smoked, gobbled up all kinds of garbage. | Там пили, курили, жрали всякую дрянь. |
| Because heartless corporations make billions of dollars by foisting garbage and poison upon our children. | Потому что, бессердечные корпорации делают миллиарды долларов вкалывая в наших детей всякую дрянь и отраву. |
| I hate him and his face garbage. | Ненавижу его и эту дрянь с его лица. |
| I mean, seriously, though, no, where'd your friend find this garbage? | Нет, серьезно, где твой друг откопал эту дрянь? |
| You're not even garbage. | Ты даже не дрянь, ты пустое место. |
| Where did you hear that garbage? | Где ты услышала эту дрянь? |
| My sister got high on this garbage. | Моя сестра употребляла эту дрянь. |
| Tsaks, tsaraks - it's all garbage! | Цаки-цараки, все это дрянь! |
| I think this garbage should be removed. | И я считаю, что подобную дрянь необходимо изъять. |
| Chuck's got a wicked vinyl collection, and chuck has the wisdom to not eat garbage from the break room Crisper. | У Чака есть мощная коллекция винила, и у Чака хватает ума не есть всякую дрянь из холодильника в комнате отдыха. |
| How do you start this flying piece of garbage? | Как эта дрянь запускается? |
| Especially not with that Kardashian garbage. | Особенно эту дрянь с Кардашьян. |
| There's life in garbage, there's life in garbage, it's cosmic! | Научился есть всякую дрянь, потому что, эта дрянь... она космическая! |
| "Quit throwing garbage into our dimension." Mom! | "Не бросайте нам всякую дрянь". |