Примеры в контексте "Garbage - Хлам"

Примеры: Garbage - Хлам
All I got was this garbage. Всё, что я получил - этот хлам.
This garbage is nothing like clone armor. Этот хлам ни капли не похож на мою броню.
I don't want your garbage, Fagin! Мне не нужен твой хлам, Фаджин! О, пожалуйста, Сайкс.
Save that garbage for your yard sale. Оставь этот хлам для твоей дворовой распродажи.
Cuts up their credit cards, who won't buy your mass-produced garbage. Урезает кредитки тем, кто отказывается покупать ваш ширпотребный хлам.
All different, those poor garbage were Все разные - жалкий был, в сущности, хлам:
I don't want your garbage, Fagin! Мне не нужен твой хлам, Фаджин!
Doesn't any of this overly stylized garbage remind you of anyone? Весь этот чрезмерно стилизованный хлам не напоминает тебе кого-то?
Don't try to pawn off this garbage on me! И даже не предлагай мне этот хлам!
Not everything is garbage. Хлам, но не всё.
This is not garbage. Этот вот - не хлам!
What is this garbage? Что это за хлам?
And take that garbage with you? И забери этот хлам.
Not this garbage again. Не нужен мне этот хлам.
I want a fully encrypted 8-millimeter tag embedded in my neck, not that garbage from AlphaChip you stuck in my shoulder. Я хочу, чтобы мне вживили кодированный 8-миллиметровый передатчик, а не этот серийный хлам, что вы прицепили к моему плечу.
I'm wondering where all their garbage went. Мне интересно, куда они вынесли весь этот хлам.
There are, like, 200 steps, and the rails are garbage. Тут где-то 200 ступенек и перила - полный хлам.
Maybe dissing me like I was a piece of garbage o to gsit with the bratz lllls. Оскорблять меня, словно я какой-то хлам и после засесть с этой компанией.