Since I'm being called garbage, maybe I should live like I am. |
Раз уж я мусор, то и жить буду как мусор. |
My son used to mow the lawn, take out the garbage, you know? |
Мой сын раньше только газон косил, мусор там выносил. |
"Know the garbage, know the man?" |
"Узнаёшь, что за мусор, узнаёшь человека?" |
Other polluting substances that can be introduced into the marine environment as a result of an accident involving a vessel or from the operational discharges from vessels are noxious liquid substances (chemicals), sewage, garbage, harmful substances carried in bulk, and solid bulk substances. |
Среди других загрязняющих веществ, попадающих в морскую среду в результате судовых аварий или при эксплуатационном сбросе с судов, - ядовитые жидкие вещества (химикаты), сточные воды, мусор, вредные вещества, перевозимые навалом, и твердые объемные предметы. |
We cannot continue to accumulate garbage, we cannot continue to think about just a few families instead of thinking about all of humankind. |
Мы не можем продолжать накапливать мусор, мы не можем продолжать думать лишь о нескольких семьях вместо того, чтобы думать обо всем человечестве. |
All I'm saying is, you get something big, something steady, like the Italians have with the garbage, then you're not out chasing bids. |
Всё, что я хочу сказать, если у тебя есть что-то большое, что-то постоянное, как, например, мусор у итальянцев, то не приходится волноваться о ценах. |
What, you just taking out the garbage? |
Так ты что, типа убираешь мусор? |
Every day we pick up tons of garbage... sometimes I wish there's no more trash on the streets... but waste always comes back |
Каждый день мы собираем тонны мусора... иногда я хочу чтоб весь мусор исчез с улиц... но он появляется вновь. |
Measures to deal with existing marine debris include clean-up operations on beaches and the sea-bed and projects to allow fishing vessels to leave marine debris caught in fishing gear ashore without having to pay a garbage fee. |
В число мер по решению проблемы существующего морского мусора входят проведение операций по очистке пляжей и морского дна и проекты, осуществляемые с целью обеспечить, чтобы рыболовные суда могли оставлять морской мусор, попадающий в орудия лова, на берегу, не уплачивая каких-либо сборов. |
And can you be a sweet and take the garbage down? |
И сделаешь доброе дело, вынесешь мусор? |
My dad's been AWOL since I was ten years old, which is fine because all he ever did was tell me I was garbage! |
Мой отец пропадал неизвестно где с тех пор, как мне исполнилось десять, что хорошо, ведь всё, что я когда-либо от него слышал, это то, что я - мусор! |
Okay, I'll get the garbage, Danny. |
Ладно, я вынесу мусор, Денни. Ладно? |
Developed countries are greatly responsible for destroying the environment (agreements breached, nuclear tests, mass destruction weapons, industrial and toxic waste, deforestation, irrational use of modern technology, pesticides, garbage, etc.) |
развитые страны во многом ответственны за разрушение окружающей среды (нарушение соглашений, ядерные испытания, оружие массового уничтожения, промышленные и токсичные отходы, обезлесение, непродуманное использование современной технологии, пестициды, мусор и т.д.), |
In the evening, when I go emptying the garbage, if you bring her to the court of the school maybe I see her. What's the problem of Ziya? |
Вечером, когда я выношу мусор, может приведёшь её к школе? Ну что за проблема у Зии? |
It's root, slash, period, 'workspace', slash, period, 'garbage', period. |
корень, слэш, период, 'рабочее пространство, слэш, период, 'мусор', период. |
Garbage, recycling and taking your mother to the ballet. |
Мусор, переработка отходов и сводить свою маму на балет. |
Morty the Garbage is my problem. |
Морти это мой мусор и моя проблема. |
Garbage - that's what the nursing home said about my mattress. |
Мусор - это то, что в доме престарелых сказали о моем матрасе. |
Garbage became a threat to the environment and future expeditions. |
Мусор стал угрозой для окружающей среды и будущих экспедиций. |
SWEET OF DEDE TO MAIL YOU HER GARBAGE. |
Как мило, что она выслала тебе свой мусор. |
Oil, Noxious liquids, Harmful substances, Sewage, Garbage |
Нефтепродукты, ядовитые жидкости, вредные вещества, сточные воды, мусор |
2.3 "Garbage" means all kinds of rubbish, domestic waste and waste generated during the normal operation of the vessel which may require continuous or periodic disposal. |
2.3 "Мусор" означает все виды пищевых, бытовых и эксплуатационных отходов, которые образуются в процессе нормальной эксплуатации судна и подлежат постоянному или периодическому удалению. |
SO, YES, WE DO HOPE THAT NEW YORKERS WILL CONTINUE TO BAG AND DISPOSE OF THEIR GARBAGE IN THE USUAL MANNER. |
Так что, да, мы все же надеемся, что Нью-Йорк будет продолжать собирать и вывозить мусор в обычном порядке. |
Plus garbage, no recycling. |
Плюс мусор, но не переработка отходов. |
It's probably just garbage. |
Возможно, это - всего лишь мусор. |