Примеры в контексте "Garbage - Мусор"

Примеры: Garbage - Мусор
Since I'm being called garbage, maybe I should live like I am. Раз уж я мусор, то и жить буду как мусор.
My son used to mow the lawn, take out the garbage, you know? Мой сын раньше только газон косил, мусор там выносил.
"Know the garbage, know the man?" "Узнаёшь, что за мусор, узнаёшь человека?"
Other polluting substances that can be introduced into the marine environment as a result of an accident involving a vessel or from the operational discharges from vessels are noxious liquid substances (chemicals), sewage, garbage, harmful substances carried in bulk, and solid bulk substances. Среди других загрязняющих веществ, попадающих в морскую среду в результате судовых аварий или при эксплуатационном сбросе с судов, - ядовитые жидкие вещества (химикаты), сточные воды, мусор, вредные вещества, перевозимые навалом, и твердые объемные предметы.
We cannot continue to accumulate garbage, we cannot continue to think about just a few families instead of thinking about all of humankind. Мы не можем продолжать накапливать мусор, мы не можем продолжать думать лишь о нескольких семьях вместо того, чтобы думать обо всем человечестве.
All I'm saying is, you get something big, something steady, like the Italians have with the garbage, then you're not out chasing bids. Всё, что я хочу сказать, если у тебя есть что-то большое, что-то постоянное, как, например, мусор у итальянцев, то не приходится волноваться о ценах.
What, you just taking out the garbage? Так ты что, типа убираешь мусор?
Every day we pick up tons of garbage... sometimes I wish there's no more trash on the streets... but waste always comes back Каждый день мы собираем тонны мусора... иногда я хочу чтоб весь мусор исчез с улиц... но он появляется вновь.
Measures to deal with existing marine debris include clean-up operations on beaches and the sea-bed and projects to allow fishing vessels to leave marine debris caught in fishing gear ashore without having to pay a garbage fee. В число мер по решению проблемы существующего морского мусора входят проведение операций по очистке пляжей и морского дна и проекты, осуществляемые с целью обеспечить, чтобы рыболовные суда могли оставлять морской мусор, попадающий в орудия лова, на берегу, не уплачивая каких-либо сборов.
And can you be a sweet and take the garbage down? И сделаешь доброе дело, вынесешь мусор?
My dad's been AWOL since I was ten years old, which is fine because all he ever did was tell me I was garbage! Мой отец пропадал неизвестно где с тех пор, как мне исполнилось десять, что хорошо, ведь всё, что я когда-либо от него слышал, это то, что я - мусор!
Okay, I'll get the garbage, Danny. Ладно, я вынесу мусор, Денни. Ладно?
Developed countries are greatly responsible for destroying the environment (agreements breached, nuclear tests, mass destruction weapons, industrial and toxic waste, deforestation, irrational use of modern technology, pesticides, garbage, etc.) развитые страны во многом ответственны за разрушение окружающей среды (нарушение соглашений, ядерные испытания, оружие массового уничтожения, промышленные и токсичные отходы, обезлесение, непродуманное использование современной технологии, пестициды, мусор и т.д.),
In the evening, when I go emptying the garbage, if you bring her to the court of the school maybe I see her. What's the problem of Ziya? Вечером, когда я выношу мусор, может приведёшь её к школе? Ну что за проблема у Зии?
It's root, slash, period, 'workspace', slash, period, 'garbage', period. корень, слэш, период, 'рабочее пространство, слэш, период, 'мусор', период.
Garbage, recycling and taking your mother to the ballet. Мусор, переработка отходов и сводить свою маму на балет.
Morty the Garbage is my problem. Морти это мой мусор и моя проблема.
Garbage - that's what the nursing home said about my mattress. Мусор - это то, что в доме престарелых сказали о моем матрасе.
Garbage became a threat to the environment and future expeditions. Мусор стал угрозой для окружающей среды и будущих экспедиций.
SWEET OF DEDE TO MAIL YOU HER GARBAGE. Как мило, что она выслала тебе свой мусор.
Oil, Noxious liquids, Harmful substances, Sewage, Garbage Нефтепродукты, ядовитые жидкости, вредные вещества, сточные воды, мусор
2.3 "Garbage" means all kinds of rubbish, domestic waste and waste generated during the normal operation of the vessel which may require continuous or periodic disposal. 2.3 "Мусор" означает все виды пищевых, бытовых и эксплуатационных отходов, которые образуются в процессе нормальной эксплуатации судна и подлежат постоянному или периодическому удалению.
SO, YES, WE DO HOPE THAT NEW YORKERS WILL CONTINUE TO BAG AND DISPOSE OF THEIR GARBAGE IN THE USUAL MANNER. Так что, да, мы все же надеемся, что Нью-Йорк будет продолжать собирать и вывозить мусор в обычном порядке.
Plus garbage, no recycling. Плюс мусор, но не переработка отходов.
It's probably just garbage. Возможно, это - всего лишь мусор.