| He made my lunch for school, and he accidentally threw my lunch in the garbage. | Он делал мне ланч в школу, и он нечаянно бросил мой ланч в мусор. |
| There was a center there where they were teaching people how to read and write and get vaccinations against the many diseases you can get from sorting through garbage. | Там был центр, в котором они учили людей читать и писать, а также вакцинации от многих болезней, которыми можно заразиться, сортируя мусор. |
| I think you could have just as easily said "all my garbage." | Я думаю, ты мог просто сказать "это же мой мусор" |
| Antoine, don't forget the garbage and turn your light off | Антуан, вынеси мусор и выключай свет. |
| But, of course, here in Washington, we have to use whatever garbage we find lying around. | Но, конечно, здесь, в Вашингтоне, мы должны использовать все, что мусор мы находим валяется. |
| You not only throw me your garbage, you cut my trees now! | Вы не только обрезаете мое дерево, но и свалили свой мусор ко мне! |
| Norman, didn't I tell you to take out the garbage? | Норман, разве я не говорил тебе вынести мусор? |
| "Give a larbage, throw out your garbage." | "Возьми лусор, выкинь мусор." |
| Leaving her there on the floor like a piece of garbage! | Бросит ее там, на полу как мусор. |
| I will be happy to assist you if you will just admit, Raymond, that you threw my decoy in the garbage. | Я с радостью помогу вам, если ты, Реймонд, признаешься, что выбросил мою утку в мусор. |
| Then please explain to me how that is art and this is garbage. | Тогда объясните, почему на стене искусство, а это мусор? |
| The only time they nudge you again is when it's time to get rid of the garbage. | Единственный раз, когда ты снова им понадобишься, это когда придёт время вынести мусор. |
| Bart, did you take out the garbage like I asked? | Барт, ты вынес мусор, как я просил? |
| You're afraid to see her, because now she knows the truth, that you dumped her like garbage and never looked back. | Ты боишься ее видеть, потому что теперь она знает правду, что ты бросила ее, как мусор, и никогда не оглядывалась назад. |
| If I see something I pick it up, whether it's paper or garbage. | И если вижу что-то - сразу подбираю, бумажка это или другой мусор |
| What, you just taking out the garbage? | А ты как бы мусор подчищаешь? |
| Can you help me, darling, with this garbage? | Дорогой, ты не поможешь мне выбросить мусор? |
| Looks great if you picture it without the garbage, you know? | Если мысленно убрать мусор, то выглядит отлично. |
| I like to have the garbage picked up but I don't want him doing that! | Когда мусор выносят я тоже люблю, но это не значит, что я хочу, чтобы он стал водителем мусоровоза. |
| is that what you think, that I'm just old Martian garbage to be thrown out? | И ты думаешь, что я просто марсианский мусор, который пора выбросить? |
| When the shopkeeper comes out to throw out the garbage, don't move OK? | Когда хозяин пойдёт выбрасывать мусор, не двигайся, понял? |
| They say, they are the ones who produce the garbage, not them. | Они говорят, что они производят весь этот мусор, а не они сами. |
| In the wake of the October 1992 crisis, with its massive influx of displaced persons, the accumulation of garbage in Monrovia posed serious health problems. | В результате кризиса в октябре 1992 года, сопровождавшегося массовым притоком перемещенных лиц, в Монровии скопился мусор, что вызвало серьезные проблемы в области здравоохранения. |
| Some pollutants, such as oil, noxious liquid substances, sewage, garbage, anti-fouling paints or unwanted aquatic organisms, are released into the marine environment by ships in the course of their routine operations, either as a result of accidents, or illegally. | Такие загрязнители, как нефть, вредные жидкие вещества, сточные воды, мусор, противообрастающие краски или нежелательные водные организмы, высвобождаются судами в морскую среду в ходе обычной эксплуатации, в результате аварий или нелегально. |
| Nevertheless, the area of the settlements is also dirty because garbage is thrown from many dwellings directly in their vicinity despite the availability of an official waste removal service. | В то же время территория поселений почти всегда загрязнена, поскольку мусор выбрасывается из многих жилищ прямо рядом с ними, несмотря на наличие официальной службы по уборке отходов. |