Английский - русский
Перевод слова Function
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Function - Должность"

Примеры: Function - Должность
[name and function] [name and function] [Фамилия и должность] [Фамилия и должность]
UNFPA promotes the Resident Coordinator function as a career path. ЮНФПА выступает за то, чтобы должность координатора-резидента рассматривалась в качестве этапа в развитии карьеры.
This outpatient function is especially important for the patient's care pathway and in some cases helps avoid hospitalization. Эта должность амбулаторного работника особенно важна в системе оказания услуг пациенту и позволяет в некоторых случаях избегать госпитализации.
The P-4 post would have the function of the secretary to the Convention. Эту должность уровня С-4 будет занимать секретарь Конвенции.
In two municipalities, the function of head administrator is performed by women, while the manager in one municipality is a woman. В двух муниципалитетах женщины выполняют функции главного администратора, а в одном муниципалитете женщина занимает должность управляющего.
The function of main administrator is occupied by women in two municipalities, while the position of manager is covered by woman in one municipality. Функции главного администратора женщины выполняют в двух муниципалитетах, а должность управляющего принадлежит женщине только в одном муниципалитете.
Well, it's not an official title, but a function that has been given to me. Это неофициальная должность, но данные обязанности лежат на мне.
This function requires the continued support of one P-3 post. Для выполнения этой задачи необходимо сохранить одну должность С-З.
The function of this post is humanitarian and development coordination. Функционально эта должность предназначается для координации гуманитарной деятельности и деятельности в целях развития.
The function of the post was primarily to assist in the establishment and development of HIV/AIDS policy issues. В функции сотрудника, занимавшего эту должность, в первую очередь входило оказание содействия в определении и разработке политики в области ВИЧ/СПИДа.
The existing P-5 post subsequently assumed the representative function of the Liaison Office. Сотрудник, занимающий в настоящее время должность класса С5, взял на себя выполнение представительских функций в Отделении связи.
One additional P-4 post will also be required for merging self-evaluation with the monitoring function. Одна дополнительная должность С-4 также потребуется для мероприятий в связи с объединением функции самооценки с функцией по наблюдению.
The Office understands that the post was to be for a "programme support" function. Насколько Управление понимает, эту должность предполагалось создать для выполнения функции "поддержки программ".
One local staff post is required to provide this function. Одна должность местного разряда необходима для выполнения этих функций.
The campaign against corruption must not spare anyone, irrespective of rank, origin or social function. В ходе борьбы с коррупцией не следует обращать внимание на должность, происхождение или общественное положение какого-либо лица.
A Staff Counsellor is therefore proposed to perform the counselling functions currently undertaken by the Chief, thereby facilitating effective management of this critical function. Поэтому предлагается создать должность консультанта персонала, который будет выполнять консультативные функции, порученные в настоящее время начальнику, что будет способствовать эффективному управлению такой важной работой.
OHCHR will establish a central policy development function to ensure consistency and quality in positions advanced. УВКПЧ создаст должность для централизованной разработки политики в целях обеспечения согласованности и качества разрабатываемых позиций.
The post is required for the function of spokesperson for the Presidency. Эта должность требуется для выполнения функций пресс-секретаря Президиума.
In support of this, an additional P-3 post is requested to augment the established mission function. В этой связи испрашивается дополнительная должность С-З, для того чтобы активизировать деятельность, связанную с постоянными миссиями.
Finally, a permanent, full-time, ombudsman function has been approved. И наконец, утверждена должность омбудсмена, для которой в штате выделяется полная ставка.
The position of contract officer with legal liaison function was established at the Procurement Division. В отделе закупок была учреждена должность сотрудника по вопросам контрактов с функцией поддержания связи по правовым вопросам.
A region-based finance officer with supporting staff had already been mandated as part of the restructuring of the finance function in 2007. Должность регионального финансового сотрудника с соответствующим вспомогательным персоналом уже утверждена в рамках реорганизации финансовой функции в 2007 году.
It would appear that a coordinator post is being requested to fulfil the function of coordinating the coordinators of the three trial chambers. Как представляется, должность координатора испрашивается для выполнения функций по согласованию работы координаторов трех судебных камер.
A UNHCR post relates to a function required for 12 months or longer. В УВКБ должность увязывается с функцией выполняемой в течение 12-месячного или более продолжительного периода.
However, based on the principles of whole post and predominant function, that post has been classified as management. Вместе с тем, исходя из принципов целостности должности и преобладающей функции, такая должность относится к категории управленческих.