Come on, it'll be fun. |
Да брось, Шелдон, будет здорово. |
I thought it might be fun to set her up with someone. |
Я подумала, было бы здорово познакомить её с кем-нибудь. |
Loads of fun dragging a sulky teenager around trying to get them into decorating. |
Здорово повесилился, таскаясь за угрюмыми подростками пытаясь увлечь их декорированием. |
No, that's not of much fun. |
Нет, это уже не здорово. |
I'm having such fun with my new best friend, Robo-Puppy. |
Мне так здорово с моим новым лучшим другом - робо-щенком. |
You probably think that growing up in a mental institution would be fun. |
Вы, возможно, подумаете, что вырасти в психушке должно быть здорово. |
I am dealing with it, and to be honest, it wasn't very fun. |
Я справлялась с этим, хотя, если быть честно, это было не очень здорово. |
Come on, Sheldon, it'll be fun. |
Да брось, Шелдон, будет здорово. |
It was fun, I was excited. |
Было здорово, я был в восторге. |
But being serious, it's been really fun. |
А если серьезно, то все здорово. |
Five sigma's fun, but forensics solves crimes. |
Полная уверенность, это здорово, доказывает преступления судебная медицина. |
I thought it'd be fun if we shared it tonight. |
Я подумала, что будет здорово, если мы разделим с вами гримёрку. |
For starters, I thought it might be fun if you joined me and the ladies for my weekly luncheon. |
Для начала, будет здорово, если ты присоединишься ко мне и дамам на еженедельном завтраке. |
Well, that must be fun. |
Это, должно быть, здорово. |
Here we are at Boogie Wonderland and it is so much fun. |
Мы в Буги Вондерленд, и тут очень здорово. |
That sounds fun, but I promised Penny I'd come by and help her study. |
Звучит здорово, но я пообещала Пенни что я приду и помогу ей учить. |
(chuckles) I thought it'd be fun to be famous. |
Я считала, что быть известной - это здорово. |
As fun as that sounds, I really need to work on my personal statement. |
Звучит, конешно, здорово, но мне ещё нужно поработать над своим эссе. |
You know, I had a lot of fun. |
Знаешь, тогда я здорово повеселился. |
It'd be nice to hear someone have some fun in this house. |
Будет здорово услышать что хоть кто-то здесь веселится. |
My date left with someone else. I had fun. |
Мой парень ушёл с другой девицей, но я здорово повеселилась. |
Great, and Tango came by, it was fun. |
Здорово, Танго заходил, весело было. |
Having lots of friends looks fun. |
Похоже, это здорово - столько друзей. |
I had fun tonight, Eddie. |
Я здорово повеселился сегодня, Эдди. |
That'll be a fun treat for later. |
Здорово, оставлю удовольствие на потом. |