| I've allowed my people to have a little fun in the selection of bizarre tobacco substitutes! | Мои сотрудники здорово посмеялись, подбирая для них самые неожиданные суррогаты табака! |
| You know, I think it could be fun. | Думаю, будет здорово. |
| DAVID: Totally. I heard it's really fun. | Я слышал, это здорово. |
| It'll be fun. Let's stay longer. | Это было бы здорово... |
| Isn't it fun? - Absolutely! | Видишь, как здорово! |
| And I also entered the World Championship, and I won there, in 2004. (Applause) That was great fun, of course. | Попал на чемпионат мира, который и выиграл в 2004 году. (аплодисменты) Это было - конечно, это было здорово. |
| And I thought, you know, how perfect, someone who would really understand if I got caught up at a four-hour chapter meeting, and who would totally not make fun of me when I get so excited about just cracking open a brand-new textbook. | И я думала, знаешь, как здорово, когда кто-то прекрасно поймёт, если я задержусь на 4-х часовом собрании в Обществе, и не будет смеяться надо мной... когда я буду с радостным воодушевлением открывать новёхонький учебник. |
| It was a bit of a road stopper, which was problematicbecause the police kept on trying to clear away the crowds, buthuge fun - it was great for me to do a performance. | Это приводило к скоплению людей, что было проблематично, потому что полиция продолжала делать всё, чтобы заставить людейразойтись. Но было очень весело, было здорово делать такоепредставление. |
| We've had a lot of fun tonight, but on a more serious note, this is the time of year when we remember the importance of giving. | Сегодня мы здорово повеселились, но, строго говоря, это то время года, когда мы вспоминаем о том, как важно дарить. |
| And I'd love to talk about that - and it'd be fun - but, 20 years later... I find computer security, frankly, to be kind of boring. It's tedious. | И, конечно, здорово было бы обсудить всё это, но сейчас, двадцать лет спустя, тема компьютерной безопасности кажется мне скучноватой, если не сказать нудной. |
| And I'd love to talk about that - and it'd be fun - but,20 years later... | И, конечно, здорово было бы обсудить всё это, но сейчас, двадцать лет спустя, |
| I had a lot of fun though. | Хотя я тогда здорово повеселился. |
| I had a lot of fun today. | Сегодня я здорово повеселился. |
| We could've had a lot of fun. | Мы бы здорово повеселились. |
| Well, hasn't this been fun! | Ну, вы здорово повесилились? |
| That work-style thing was pretty fun. | Здорово поработали в рабочем стиле. |