Английский - русский
Перевод слова Fucking
Вариант перевода Чертов

Примеры в контексте "Fucking - Чертов"

Примеры: Fucking - Чертов
You still don't remember what he did to you that last fucking Family Day? Ты до сих пор не вспомнил, что он сделал с тобой в прошлый чертов семейный день?
Go fuck your fucking bong, you fuck! Трахни свой чертов кальян, сволочь!
Well, he looks like he was killed by a wild fucking animal. Он выглядит так, словно на него напал чертов дикий зверь.
How much fucking money did this guy make? Сколько же бабла этот чертов парень сделал?
You just tried to shoot us, you fucking dickhead! Ты просто пытался застрелить нас, чертов ты придурок!
You realize we're the only ones trying to get into this fucking city? Вы понимаете, что мы единственные, пытаемся попасть в этот чертов город?
Don't point your fucking finger in his face, understand? Не тычь свой чертов палец ему в лицо, понял?
This town always said, you're a fucking boxer, right? городе всегда говорили, что ты чертов боксер, ага?
Well, you shouldn't have had that fucking coffee. "Ну, не надо было тебе пить этот чертов кофе."
You expect that fucking child to make introduction? Ты ожидаешь, что этот чертов мальчишка вас познакомит?
It's a fucking sawn-off shotgun, okay? Это чертов охотничий обрез, окей?
Do I wear a fucking cape? Я что, должен носить чертов плащ?
Oh, well, I have to get them all out now because I'm a fucking priest and I can't cuss around your family, Doug. Я должен выговориться сейчас, потому что я чертов священник, и я не могу ругаться при твоей семье, Даг.
I am not buying aspirin for a fucking arm and a leg. Я же не покупаю чертов аспирин.
And what is the big fucking umbrella? И что это за чертов зонтик?
Yeah, Bozo the fucking clown! Ага, Дональд МакДональд, чертов клоун.
You will do the fucking dollar! Ты сделаешь этот чертов доллар. Сделаешь.
Can you answer that, you fucking scumbag? Можешь ты мне ответить, чертов сукин сын?
I don't give a fuck about your fucking father! Меня не волнует твой чертов отец!
Put your fucking gun on the table, you gobshite! Положи свой чертов пистолет на стол, придурок!
I'm trying, you fucking fairy! Я пытаюсь, ты чертов гомик!
And what is the big fucking umbrella? И зачем этот большой чертов зонт?
He should compensate me for the fucking rug. А кто мне заплатит за чертов ковер?
Why do they have a fucking bear trap set? Так зачем им нужен чертов медвежий капкан?
You're at a fucking bar Mitzvah in San Francisco, you motherfucking piece of shit! На чертовой бар-мицве в Сан-Франциско, чертов кусок дерьма!