| And here, two ovens, a microwave, kneading machine, even this fucking electric knife! | Теперь иди на кухню! Вот! Духовки - одна, вторая; микроволновка, месилка теста, и плюс еще в придачу чертов электронож. |
| You better be out. I'm not fucking with you. | Ты накуренный, как чертов воздушный шар! |
| Fucking judge fucked you good, Ange. | Этот чертов судья тебя поимел. |
| Fucking meth heads, man. | Это все чертов мет, чувак. |
| All right, it's fucking zero. | Вот тебе ноль. Доволен, чертов псих? |
| Fucking phone won't stop! | Чертов телефон не умолкает! |
| That mother - Fucking shit! | Вот мать... Чертов дерьмо! |
| Fucking McGee, man. | Чертов Макги, чувак. |
| Fucking history and philosophy teacher. | Чертов учитель по философии. |
| Fucking Big Head, man. | Чертов Голован, блин. |
| Fucking garnett... little guy with a big mouth, right? | Чертов Гарнет. Маленький болтливый засранец. |
| He's Spini fucking Hendrix. | Он, в выкручивании, чертов Хендрикс. |
| JANICE: Fucking Hollis and his big mouth. | Чертов Холлис со словесным поносом. |
| Fucking? - Hwan-gyu! | Ты - чертов урод! |