| Hold the fucking sack. | Держи этот чертов мешок. |
| You're fucking wasted. [Laughs] | Какая жалость, чертов алкоголь. |
| It's your fucking party. | Это же твой чертов праздник... |
| No, I'm the fucking gardener! | Нет, я чертов садовник! |
| Just show me a fucking sign. | Просто дай мне чертов знак. |
| It was a fucking nightclub! | Это был чертов ночной клуб! |
| Open your fucking mouth. | Открыть... свой чертов рот. |
| Put him in the fucking tote. | Положили его в чертов ящик. |
| Let us leave this fucking house. | Оставим этот чертов дом. |
| Da-niel. Daniel, Daniel, fucking Daniel. | Даниэл, чертов Даниэл. |
| My dad is a fucking tosser. | Мой отец - чертов онанист. |
| Jansen, you fucking pest! | Янсен, ты чертов вредитель! |
| Pick up your fucking skateboard! | И убери свой чертов скейтборд! |
| Beat his fucking skull in. | Проломите его чертов череп! |
| It's probably fucking Lahey. | Это наверное этот чертов Лэхи. |
| It's the fucking end of the world. | Это чертов конец света. |
| Come on, you fucking faggot. | Давай же, чертов педик. |
| Get on the fucking floor! | Лечь на чертов пол! |
| Give me that fucking shooter! | Дай мне этот чертов револьвер! |
| You fucking bastard, Jerry. | Ах ты, чертов гад! |
| Dunford, I thought you were a fucking journalist. | Данфорд? Я думал, что ты чертов журналист, когда стал задавать вопросы. |
| So there's this judge sitting there in the cape like fucking Batman... | А судья сидел там как чертов Бэтмэн... |
| Gave me the fucking cactus and went on her merry way. | Дала мне чертов кактус и ускакала. |
| Your fucking boss is trying to take over my nightclub with these equity and debt triggers. | Ваш чертов босс пытается заполучить мой клуб с помощью долговых бумаг. |
| Get the fucking cuffs off me! | Вынь чертов браслет у меня изо рта, сволочь! |