| I'm such a fucking loser that I dragged you into this shit hole? | Я такой чертов неудачник, что втянул тебя в эту дыру? |
| What, I wouldn't understand that you're a fucking homo? | Что, я не пойму, что ты - чертов гомосексуалист? |
| What the fuck are you doing, you fucking yuppie? Get down! | А ты что делаешь, чертов молокосос, лежать! |
| I've had to clean up more of his fucking messes | Я так часто его чертов бардак разгребаю, что и сказать нельзя. |
| You are a such a fucking snob, Earl. | Ты просто чертов сноб, Эрл! |
| ) Well, not now, you fucking twat! | Но не сейчас, идиот чертов! |
| Where did you take her, you fucking pervert? | Как она оказалась с тобой, чертов извращенец? |
| What are you, the fucking Hardy Boys? | Что же ты, чертов Харди Воу? |
| After I just climbed that fucking hill, are you being serious right now? | Я столько карабкался на этот чертов холм, а ты издеваешься? |
| That fucking cop hung up on me! Fuck! | Этот чертов коп опять бросил трубку! |
| (Glenn) That fucking arse clamp, Nicholson! | (Гленн) Чертов Николсон, шишка геморроидальная! |
| There's no school like the old school, and I'm the fucking headmaster. | Нет школы лучше старой школы, а я - ее чертов директор. |
| Lorca is fucking brilliant, but I can't stop his assassination just like I can't stop my wife from dying. | Лорка - чертов ублюдок, но я не могу допустить, чтобы его убили как не могу избежать того, что моя жена умрет. |
| By what I just saw up there, we are going to need a fucking pack mule... to water that bunch. | По тому, что я видел наверху, нам понадобится чертов мул, чтобы опоить их, так что я не знаю. |
| I've got a fucking demon for a brother | У меня не брат, а чертов осел |
| Lefty, this fucking guy, Richie, calls me up, he says... | Лефти, этот чертов мудак Ричи позвонил мне на днях и говорит: |
| See every detail see the blood coming from her head, bleeding from her fucking ears, stab wounds... | Увидь все детали, увидь кровь, которая вытекает из ее головы, вытекает из ее чертов глаз, колотые раны... |
| How are we going to see or wash or flush the fucking toilet? | Как мы будем видеть или умываться или спускать чертов туалет? |
| So my, my body is fucking with the baby? | У меня в теле чертов ребенок? |
| I can't believe you guys are gonna go see a fucking movie. | Поверить не могу, что вы, ребята, идете смотреть чертов фильм! |
| We're gonna have to lay low because my sister's on a warpath and she's a fucking sniper... hey Doug. | Только нам нужно будет вести себя потише, потому что моя сестра вышла на тропу войны, а она чертов снайпер! |
| I've got you, I've got the Kids, and I've got a fucking carpool. | У меня есть ты, есть дети, даже чертов кар пул. |
| That's the fucking guy I'm looking for! | Вот тот чертов подонок, которого я ищу! |
| Why don't you get your damn diploma, spit in their faces and have a fucking future? | Почему бы тебе не получить этот чертов диплом, плюнуть им в рожу и поиметь охуенное будущее? |
| I don't want a fucking birthday cake and I don't want a fucking birthday! | Мне не нужен этот чертов праздничный пирог и мне не нужен этот чертов день рождения! |