| From childhood Fox was of a serious, religious disposition. | С детства Фокс имел серьезный, религиозный характер. |
| After serving his time, Fox retired from the film business. | После отбытия этого срока Фокс ушёл из кинобизнеса. |
| Fox takes the spirit to the Krazoa Shrine and frees Krystal. | Фокс приводит духа к Храму Кразоа и освобождает Кристал. |
| Boss, this is Melissa Fox, Ned Quinn's daughter. | Босс, Мелисса Фокс, дочь Неда Квинна. |
| Fox. There's something going on on the ferries. | Фокс, что-то происходит на паромах. |
| I have a job for me at FOX... | Я найду себе работу на Фокс... |
| But, Mr. Fox, it's already been fixed. | Но, мистер Фокс, его починили. |
| Bud Fox, I look at a hundred deals a day. | Бад Фокс, Я получаю сотни предложений в день. |
| You'll never survive if you lose control, Mr. Fox. | Вы не сможете выжить, потеряв самообладание, мистер Фокс. |
| Georgie Fox and Lola Emery were both spoiled, selfish, young women. | И Джорджи Фокс, и Лола Эмери - избалованные эгоистичные девушки. |
| Let's get Georgie Fox back in and keep looking for Driscoll. | Давайте-ка сюда Джорджи Фокс, и продолжим искать Дрисколла. |
| Matthew Fox acted as Dr. Jack Shephard, the leader of the survivors. | Мэттью Фокс исполнил роль доктора Джека Шепарда, лидера выживших. |
| The location of present-day Cedar Rapids was in the territory of the Fox and Sac tribes. | Территория современного Сидар-Рапидс находится на территории принадлежащей племенам Фокс и Сэк. |
| On May 9, Fox ordered the show to series as The Gifted. | 9 мая Фокс заказали сериал «Одаренный». |
| And you're stuck with just a giant shiny robot flinging Megan Fox through a Styrofoam wall, right. | И остается лишь гигантский блестящий робот, швыряющий Меган Фокс сквозь пенопластовую стену. |
| We're very busy now, Mr. Fox. | Мы очень заняты, мистер Фокс. |
| Michael J. Fox replaced him, like, two weeks into filming. | Майкл Джей Фокс заменил его всего через две недели съёмок. |
| I'm sure Mr. Fox can oblige. | Уверен, мистер Фокс что-нибудь придумает. |
| I'm not talking fashion, Mr. Fox, so much as function. | Меня мало волнует мода, Мистер Фокс. Функциональнось. |
| I think, Mr. Fox, a simple phone call might have sufficed. | Полагаю, Мистер Фокс, можно было просто позвонить. |
| The Federal prosecutor, Connor Fox, is trying to force me to testify against Peter at trial. | Федеральный обвинитель, Коннор Фокс, пытается заставить меня свидетельствовать против Питера в суде. |
| Mr. McColgan just asked Ms. Fox out on a date tonight. | Мистер Макколган просто просил мисс Фокс о свидании вечером. |
| Mr. Fox, it is their planet. | Мистер Фокс, это их планета. |
| Mr. Fox will be glad to hear about that. | Мистер Фокс будет рад это слышать. |
| We are most anxious to establish relations with you, Mr. Fox. | Мы очень хотим установить с вами отношения, мистер Фокс. |