| Peter Fox started working on a solo album named Stadtaffe ("Urban Ape") in 2007. | Петер Фокс начал работу над альбомом Stadtaffe (буквально «городская обезьяна») в 2007 году. |
| After finding Nygma gone, Fox leaves until he is confronted by Nygma on his car. | После того, как Нигма ушёл, Фокс уходит, пока он не встречает Нигму на своей машине. |
| Fox has been married twice, to actresses Tracy Reed (1958-1961) and Joanna David (from July 2004, after a long-standing relationship). | Фокс был дважды женат, на актрисах Трейси Рид (1958-1961) и Джоанне Дэвид (с июля 2004 года, после долголетних отношений). |
| Her last match aired on the June 13 episode of SmackDown, where she lost to Fox. | Последний матч с её участием был показан 13 июня на шоу SmackDown, в котором она проиграла Фокс. |
| Fox filed for divorce from Green on August 21, 2015, a few days after the couple announced their separation. | 21 августа 2015 года Фокс подала на развод, спустя пару дней после того, как пара объявила о расставании. |
| By 1671 Fox had recovered and Margaret had been released by order of the King. | К 1671 г. Фокс выздоровел, а Маргарет Фелл по приказу короля выпустили из тюрьмы. |
| Fox married actress Tracy Pollan on July 16, 1988 at West Mountain Inn in Arlington, Vermont. | Фокс женился на Трэйси Поллан 16 июля 1988 года в отеле «West Mountain Inn» в Арлингтоне в Вермонте. |
| The pilot episode of American Dad! originally aired on Fox in the United States on February 6, 2005, just after Super Bowl XXXIX. | Первый пилотный выпуск состоялся в США 6 февраля 2005 года на канале «Фокс», через 30 минут после окончания Супербоула XXXIX. |
| It was an Oscar nominee in 1990, and was later adapted (very loosely) into a two-hour Fox movie called 12:01. | Это был номинант на премию Оскар в 1990 году, а позже был адаптирован (очень вольно) в двухчасовой фильм компанией Фокс под названием 12:01. |
| In two weeks, on Fox. | Через 2 недели на канале "Фокс" |
| What you looking for, Fox? | Что ты ищешь здесь, Фокс? |
| Mexico must act on what Fox has called "shared responsibility." | Мексика должна действовать, как сказал Фокс, на основе «обоюдной ответственности». |
| Vicente Fox probably feels tempted to hit the piñata as it hangs there and go back home with whatever he can get. | Висенте Фокс, возможно, чувствует искушение ударить по пиньяте, поскольку она там висит, и вернуться домой с тем, что он смог достать. |
| Fox and his team thought that the mechanisms that worked during the authoritarian period could simply be transferred to the democratic era and function smoothly. | Фокс и его команда думали, что механизмы, которые работали во время авторитарного периода, можно просто перенести в демократическую эру, и они будут функционировать без помех. |
| Fox received a law degree from St. John's College and was admitted to the New York bar in 1935. | Фокс получил степень в области юриспруденции в Колледже святого Иоанна и в 1935 году был допущен к адвокатской практике в Нью-Йорке. |
| On the October 6 edition of Raw, Paige and Fox defeated AJ and Emma. | На Raw от 6 октября Пэйдж и Фокс победили Эй Джей Ли и Эмму. |
| William Johnson Fox (1786-1864) English religious and political orator. | Фокс, Вильям Джонсон (1786-1864) - английский богослов и политик. |
| Two weeks before the wedding... an ex-showgirl named Lita Fox comes forth... and claims that she is married to Zelig. | За две недели до свадьбы... появляется бывшая актриса по имени Лита Фокс... и утверждает, что она замужем за Зелигом. |
| In 1647 Fox began to preach publicly: in market-places, fields, appointed meetings of various kinds or even sometimes "steeple-houses" after the service. | В 1647 г. Фокс начал проповедовать публично: на базарах, в полях, на разных назначенных встречах или даже иногда в «домах со шпилями» после служб. |
| Fox Mitchell was an alias, okay? | Фокс Митчел - это псевдоним, ясно? |
| You do know that Mr. Lucius Fox fixed your old man's computer, but I will not have you put that little girl's life in danger. | Вы знаете, что мистер Люциус Фокс починил компьютер твоего старика, но я не дам тебе подвергать опасности жизнь этой маленькой девочки. |
| Find out tonight on Fox's newest reality hit, Landing Strip. | Вы узнаете сегодня вечером на новом хитовом реалити шоу канала Фокс, "Приземление стрептизёрш" |
| Mr. Fox, speaking on sections 16 to 20 of the proposed programme budget, said that his delegation valued the work of the regional commissions. | Г-н Фокс, выступая по разделам 16-20 предлагаемого бюджета по программам, говорит, что его делегация очень ценит работу региональных комиссий. |
| Mr. Fox (United States of America) said that his country strongly supported and promoted women's full enjoyment of human rights and fundamental freedoms. | Г-н Фокс (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его страна решительно поддерживает полное осуществление женщинами прав человека и основных свобод и всячески содействует этому. |
| Mr. Fox (Australia), speaking on behalf of Australia, Canada and New Zealand, said that he strongly supported UNTAET. | Г-н Фокс (Австралия), выступая от имени Австралии, Канады и Новой Зеландии, говорит, что он решительно поддерживает ВАООНВТ. |