| "But you are fortunate in your ignorance,"in your isolation. | Но тебе повезло в твоем неведении, в изоляции. |
| You're fortunate I'm not easily frightened. | Тебе повезло, что меня трудно напугать. |
| If you do, you are most fortunate. | Если есть, то вам повезло. |
| We're very fortunate that Victoria was old enough to retain much of her vocabulary. | Нам повезло, что Виктория была достаточно взрослой, чтобы сохранить большую часть словарного запаса. |
| You are very fortunate, Mr. Palmer. | Вам очень повезло, мистер Палмер. |
| With that said, I feel very fortunate to have you here. | С учетом сказанного, я чувствую, что мне очень повезло, что вы здесь. |
| Some creatures are more fortunate than humans are. | Некоторым существам повезло гораздо больше, чем людям. |
| You're very fortunate to have such a... relentless father. | Вам очень повезло, что у вас такой... упорный отец. |
| I considered myself tremendously fortunate to be in that position. | Я считала, что мне невероятно повезло, что оказалось там. |
| For if you are fortunate, she will grow up healthy. | Поскольку тебе повезло, она будет расти здоровой. |
| We're fortunate to still be alive. | Нам повезло, что мы все еще живы. |
| You are fortunate that I still have need of your services. | Тебе повезло, что я нуждаюсь в твоих услугах. |
| My Lord, we were more fortunate than others. | Мой господин, нам повезло больше остальных. |
| You are fortunate that he chose your household to appear in. | Вам повезло, что он выбрал вашу семью. |
| What's more, we're fortunate to have visitors to share First Meal with us. | Более того, нам повезло с гостями, чтобы разделить с нами Первую Трапезу. |
| We were fortunate, because in a way our building was future-proofed. | Нам повезло, так как наше здание было подготовлено для будущего. |
| I'm very fortunate to be here. | Мне очень повезло, что я сегодня здесь. |
| I was more fortunate than most. | Мне повезло больше, чем остальным. |
| I consider myself fortunate indeed, Mr Turrell. | Мне и правда повезло, мистер Турил. |
| I'm sure his wife feels very fortunate. | Его жене, несомненно, повезло. |
| Well, you're a very fortunate little girl. | Да, девочка, тебе очень повезло. |
| Well, I'm very fortunate to be surrounded by such stupidity. | Ну, мне очень повезло, что вокруг меня такая глупость. |
| They were fortunate that you got to them when you did. | Им повезло, что вы вовремя подоспели. |
| Minister Peers, we're fortunate to have you with us. | Министр Пирс, нам повезло, что вы с нами. |
| And I'm fortunate to have your entire family here. | А мне повезло, что вся твоя семья в сборе. |