She had the most fortunate gift of all. |
У нее был самый счастливый из всех даров. |
And that makes you a very fortunate man. |
Уверен, вы очень счастливый человек. |
We are fortunate tonight to have so many unexpected visitors. |
Какой счастливый вечер, у нас так много неожиданных гостей. |
But win or lose this trial, Renee's a fortunate person. |
Выиграем ли мы, или проиграем, Рене счастливый человек. |
Well, you did please me. Morris is a very fortunate man. |
Ты порадовала меня. Моррис - счастливый человек. |
I consider myself to be a singularly fortunate person to have spent 46 years with the most wonderful man. |
Я считаю, что я очень счастливый человек Прожить 46 лет с самым замечательным человеком. |
This fortunate outcome, which reflects the pre-eminence of negotiation over confrontation, is a reason for hope in the matter of prevention and resolution of conflicts. |
Этот счастливый исход, который явился свидетельством триумфа переговоров над конфронтацией, является основанием для надежд в том, что касается предотвращения и урегулирования конфликтов. |
You are a fortunate man, Chief. |
Вы счастливый человек, шеф. |
Several names were given to Elysium by Virgil in The Aeneid, such as "Land of joy", "The fortunate wood", and the "Home of the Blessed". |
Вергилий в своей «Энеиде» называл Элизиум по-разному: «Страна радости», «Счастливый лес» и «Дом Благословенных . |
Mr. Collins appears extremely fortunate in his choice of wife. |
Мистер Коллинз производит впечатление человека, сделавшего счастливый выбор. |
Felix means "fecund, fertile" but also "happy, fortunate, blessed." |
Felix переводится как «счастливый, удачливый, благословенный», а также «плодородный, плодородная». |