Английский - русский
Перевод слова Fortunate
Вариант перевода Повезло

Примеры в контексте "Fortunate - Повезло"

Примеры: Fortunate - Повезло
We are fortunate to have in Pascal Lamy a strong Director-General at the helm. Нам повезло, что ВТО возглавляет столь умелый Генеральный директор, как Паскаль Лами.
I was also fortunate enough to be cherished and encouragedby some strong male role models as well, including my father, mybrother, uncles and grandfathers. Мне также повезло, что вокруг меня были настоящие мужчины:мой отец, брат, дяди и дедушки, - которые нежно любили, ободряли иподдерживали меня.
In this respect, Ahmet was the most fortunate because his sanjak was the closest to Istanbul. В этом отношении Ахмету повезло больше всего, так как его санджак был ближе всего к Стамбулу, ведь Баязид видел его своим наследником.
It was fortunate, because without dogs walkers would not have found Повезло, без собаки гуляющие прошли бы мимо.
We are fortunate that the new urbanists were there, for the last 10 years, excavating all that information that was thrown in the garbage by our parents' generation after World War II. Нам повезло, что, в течение последних 10 лет, новые градостроители откапывают всю информацию, выброшенную на помойку поколением наших родителей после Второй мировой войны.
The first thing is, we're very fortunate that technology is at a point where it is much more advanced than when other countries had the development. Первое: нам очень повезло с тем, что техника сегодня имеет уровень намного выше, чем тот, при котором прочие страны были в процессе развития.
Well, you know, I've been real fortunate this year, 'cause I've been able to spend a lot of time with Juliette. Ну, знаете, мне очень повезло в этом году, Потому что я провела много времени с Джулиетт.
I have been fortunate enough to have taken speed-reading courses - but not "instant" reading courses that would enable me, in such a brief span, to acquaint myself with every point. Мне повезло в том, что я занимался на курсах скорочтения, хотя я не могу похвастаться умением читать мгновенно, которое позволило бы мне за столь короткий отрезок времени ознакомиться с каждым аспектом.
We are fortunate to have our main office base at New Lodge, a neo-Gothic country house business centre, located in the Berkshire countryside between Windsor and Ascot, just a half hour from Heathrow airport. Нам очень повезло: наши штатные сотрудники уже несколько лет работают по соседству с другими компаниями в здании New Lodge. Это поместье в неоготическом стиле расположено в сельской местности графства Беркшир между Аскотом и Виндзором, всего в получасе езды от аэропорта Хитроу.
Before I conclude, may I emphasize that Thailand has been fortunate enough to have the benefit of the guidance and wisdom of their Majesties the King and Queen in all spheres of national life. Прежде чем завершить свое выступление, позвольте подчеркнуть, что Таиланду повезло, поскольку он мог многое почерпнуть в результате королевского правления и мудрости их Высочества короля и королевы во всех сферах национальной жизни.
I suppose we're fortunate those things only reached the floor below the attic. Думаю нам повезло, потому что пострадал только один этаж, тот что под чердаком.
This fortunate and ceremonious day underlines a decision that will bring our city Я считаю, что нам повезло, что в этот торжественный день нами принято решение, которое даст толчок новому
I was very fortunate when the ILOVEYOU virus came out, Мне повезло, когда "I LOVE YOU" вирус был выпущен.
BBC Two controller Janice Hadlow said it was "very fortunate to have the rights" to the two novels and called Wolf Hall "a great contemporary novel". Дженис Хэдлоу из ВВС Тшо сказала, что «очень повезло иметь права на экранизацию этих двух романов», и назвала «Волчий зал» «великим современным романом».
However, we were fortunate enough to hitch a ride with a very nice trucker, who, turns out, had hired a hit man to assist him in a suicide, thus bestowing us with this... Однако, нам очень повезло и нас подвез один милый водитель, который нанял киллера ради самоубийства, вот так нам досталось это прекрасное средство передвижения.
Mr. Olhaye (Djibouti): This critical special session is fortunate to have the benefit of the leadership and experience of Ambassador Razali Ismail. Г-н Робле Олхайе (Джибути) (говорит по-английски): Этой важной специальной сессии повезло в том смысле, что она проходит под руководством опытного дипломата, посла Разали Исмаила.
But as America began to work for Raisuddin, he avoided the classic error of the fortunate: assuming you're the rule, not the exception. Когда Америка повернулась к нему, Райсуддин сумел избежать обычной ошибки тех, кому повезло: он не считал себя правилом, а не исключением из правил.
Ladies and gentlemen, we are so very fortunate tonight... because we have with us the last surviving cowgirl... from that 1931 film. Дамы и господа, сегодня нам повезло... к нам пришла последняя девушка-ковбой... из фильма 1931 года.
We have been fortunate to have European Union financial support and know-how, which have been vital in maintaining the momentum and the public acceptance of sometimes painful reform programmes. Нам повезло в том, что нам удалось получить от Европейского союза финансовую поддержку и помощь специальными знаниями, которые были жизненно необходимы для продолжения признания населением необходимости осуществления программ проведения зачастую болезненных реформ.
We are fortunate to have had his leadership and experience in setting up the Committee, as we are with regard to the many other things that he does. Нам повезло, что мы имели возможность положиться на его качества руководителя и его опыт при создании Комитета, а также при решении других вопросов, которыми ему приходится заниматься.
Therefore, the need and urgency of remedying the situation is felt by all. Côte d'Ivoire is fortunate that in its hour of crisis, it has been the beneficiary of timely assistance and support at various levels: bilateral, regional and international. Кот-д'Ивуару повезло в том плане, что в момент своего кризиса он получил своевременную помощь и поддержку на различных уровнях: двустороннем, региональном и международном.
You are beyond fortunate that your innocence or guilt... everybody says... ...Will be remanded without bail... time heals everything Вам очень повезло, что по вашей вине вы остаетесь под арестом без возможности внесения залога...
Boars removed place and ate some parts was fortunate, because without dogs walkers would not have found Кабан начал раскапывать тело и подъедать куски. Повезло, без собаки гуляющие прошли бы мимо.
I was fortunate also, to meet the man who's sitting on the bed, though I gave him hair over here and he doesn't have hair. И мне повезло, что я встретила мужчину, который сидит на кровати, хоть я и нарисовала ему волосы, а у него нет волос на голове - вообще-то немного волос у него осталось, ну и что, раньше-то у него были волосы.
We are extremely fortunate, however, to still have among us heroes of those tragic yet heroic days, and to have the opportunity to speak with them and, more important, to learn from them. И тем не менее, нам чрезвычайно повезло в том плане, что среди нас еще живут герои тех трагических, но героических дней и что у нас есть возможность не только поговорить с ними, но и - что еще важней - поучиться у них.