Английский - русский
Перевод слова Financial
Вариант перевода Денежные

Примеры в контексте "Financial - Денежные"

Примеры: Financial - Денежные
10.2 These financial instruments of UNRWA comprise contributions receivable in cash, loans receivable as part of the credit facilities of the Microfinance Department, other receivables, cash in bank accounts and accounts payable. 10.2 К таким финансовым инструментам БАПОР относятся взносы наличными к получению, дебиторская задолженность по займам, предоставленным через механизм кредитования Департамента по вопросам микрофинансирования, прочая дебиторская задолженность, денежные средства на счетах в банках и кредиторская задолженность.
If you are an entrepreneur and need funds to develop your business, launch new entrepreneurial activities, or expand your existing business, PJSCCB PRAVEX-BANK offers the best solution for your financial issues. Если Вы субъект предпринимательской деятельности и Вам необходимы денежные средства для развития бизнеса, открытия нового направления предпринимательской деятельности или расширения действующего бизнеса, ПАОКБ «ПРАВЭКС-БАНК» предлагает лучшее решение Ваших финансовых вопросов.
Zolotaya Korona - Money Transfer was established by Centre of Financial Technologies in 2004. Nowadays the system unites over 170 banks in Russia and CIS countries; the system's network has over 12,000 agent locations. Система «Золотая Корона - Денежные переводы» создана группой компаний «Центр финансовых технологий» в 2004 г. В настоящее время система объединяет более 170 банков России и СНГ, общая сеть системы насчитывает свыше 12000 пунктов обслуживания.
These include obligations relating to customer due diligence, record keeping, transaction monitoring and suspicious transaction reporting, originator information on wire transfers, and provide for the establishment and enforcement activities of a Financial Intelligence Unit. К ним относятся обязательства по проявлению должной осмотрительности при выборе клиентов, ведению отчетности, отслеживанию сделок и сообщению о подозрительных сделках, сбору информации о том, откуда поступают телеграфные денежные переводы, и обеспечению функционирования и правоприменительной деятельности Службы финансовой разведки.