Английский - русский
Перевод слова Figures
Вариант перевода Деятелей

Примеры в контексте "Figures - Деятелей"

Примеры: Figures - Деятелей
In this letter, he called on all figures of Russian culture to deny any support to Vladimir Putin. В этом письме он призвал всех деятелей российской культуры отказать в какой-либо поддержке Владимиру Путину.
Statues of Tamil cultural and religious figures were destroyed or defaced. Статуи тамильских культурных и религиозных деятелей были разрушены или обезглавлены.
The term is often employed by the media as an attack on prominent figures. Термин часто используется в средствах массовой информации в качестве журналистской атаки на видных деятелей.
He was one of the leading figures in the development of community psychology. Он был одним из ведущих деятелей в развитии общественной психологии.
He was close friends with Bayard Rustin and other prominent peace activists, as well as literary figures such as Quentin Crisp. Он стал близким другом Байарда Растина и других выдающихся борцов за мир, а также таких литературных деятелей, как Квентин Крисп.
This trip gave Igor a lot of experience in communicating with a broad international circle of literary and artistic cultural figures. Эта поездка дала Игорю большой опыт в общении с широким международным кругом литераторов, художников и деятелей культуры.
Its Board of Directors includes distinguished business, diplomatic and cultural figures in US-European-Russian relations. Совет директоров Фонда включает видных дипломатических и культурных деятелей Америки, Европы и России.
Charts like this are ancient and have been used to forecast the fates of notable figures throughout history. Это древние карты, по ним предсказывали судьбы видных деятелей в течение истории.
His work as a musician drew attention from relevant figures such as Wilhelm Furtwängler, Aaron Copland and Juan José Castro. Его работы в качестве музыканта привлекли внимание таких деятелей, как Вильгельма Фуртвенглера, Аарона Копленда и Хуана Хосе Кастро.
He is mentioned in the personal letters of several historical figures, including George Washington, Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, and James Madison. Фитч упоминается в личных письмах нескольких исторических деятелей, включая Джорджа Вашингтона, Бенджамина Франклина, Томаса Джефферсона и Джеймса Мэдисона.
Its membership comprises 25 prominent figures, including Mr. Clementino dos Reis Amaral, an East Timorese. В состав Комиссии входят 25 видных деятелей, в том числе восточнотиморец г-н Клементино дош Рейш Амарал.
The remaining 23 per cent included ranking government officials, prominent academics, business leaders and cultural figures. Остальные 23 процента приходились на высокопоставленных правительственных должностных лиц, видных ученых, бизнесменов и деятелей культуры.
The allegations concerning the arrest, persecution and execution of leading figures among the Assyrian community appear to rely on allegations circulated by hostile elements. Представляется, что заявления об арестах, преследовании и казнях видных деятелей ассирийской общины основываются на измышлениях, распространяемых враждебными элементами.
I continue to consult a cross-section of East Timorese figures in the context of these talks. В контексте этих переговоров я продолжаю консультироваться с широким кругом деятелей Восточного Тимора.
The holding of an international conference of interested cultural figures, based on the model of German-French and French-German institutes. Провести международную конференцию заинтересованных деятелей культуры на базе опыта Германо-французского и Франко-германского институтов.
Beautiful girls attracted celebrities and sports figures. Красивые девушки привлекали знаменитостей и деятелей спорта.
Thousands of letters requesting his release were sent to Yugoslav ambassadors and prominent figures in Yugoslavia. В адрес югославских послов и видных деятелей Югославии были направлены тысячи писем с просьбой об освобождении этого человека.
Following this protest, more than 200 prominent figures of the party and religious leaders were arrested in Khartoum and in the provinces. После демонстраций протеста в Хартуме и в провинции было арестовано свыше 200 видных деятелей партии и религиозных лидеров.
Restrictions were placed on travel outside Cambodia by incumbent and newly elected National Assembly members and some other opposition figures. Были введены ограничения на выезд из Камбоджи как прежних, так и вновь избранных членов национального собрания и ряда других деятелей оппозиции.
The new National Assembly was sworn in and the ban on travelling by most opposition figures lifted. Национальное собрание в новом составе было приведено к присяге, и ограничение на выезд большей части оппозиционных деятелей было отменено.
For the most part, instances of discrimination and harassment are clearly designed to intimidate remaining ethnic minorities or political opposition figures. Большей частью акты дискриминации и беспокоящих действий явно направлены на запугивание оставшихся этнических меньшинств или деятелей политической оппозиции.
There was an index of Roma cultural figures and the Roma theatre in Kiev had acquired State theatre status in 1995. В Украине составлен справочник с указанием цыганских деятелей в области культуры, а цыганский театр в Киеве в 1995 году получил статус государственного.
For the same reason it is often very difficult to ensure the participation of Georgian cultural figures in international competitions and exhibitions. По той же причине весьма часто не удается обеспечить участие деятелей искусств страны в международных конкурсах, выставках и т.д.
In late April 2009, security forces arrested 40 opposition figures, accusing them of trying to topple the government. В конце апреля 2009 года силы безопасности арестовали 40 деятелей оппозиции, обвинив их в попытке свергнуть правительство.
And since July several more political party figures were attacked or murdered. А после июля подверглись нападениям или были убиты еще несколько политических деятелей.