| And I've got a farmer named Dan Port just to fly us out of here in his Piper Cherokee. | И у меня также фермер по имени Дан Порт просто летел отсюда в его Пайпер Чероки. |
| What the hell is an onion farmer doing at the gym? | Какого черта луковый фермер делает в тренажерном зале? |
| I'm a farmer, not a gold miner! | Я фермер, а не золотодобытчик. |
| That farmer's going to race? | Этот фермер будет участвовать в гонке? |
| Small-town farmer makes it to the big time. | Фермер из глуши на пике славы. |
| It's that low-flying farmer boy! | Это фермер, который летает низко! |
| Is that what your farmer is looking for? | Это то, что ваши фермер ищете? |
| Can you imagine, a farmer found three million dollars buried in a field? | Представьте себе, фермер откопал в поле три миллиона долларов. |
| There is one farmer and I didn't want to spoil this afternoon by mentioning it but I have rather given him my word. | Есть один фермер, я не хотела портить этот день упоминанием о нем, но мы с ним обручены. |
| Thus, as a criterion for qualifying for rural aid, whether or not a farmer was a Luxembourg citizen was irrelevant. | Поэтому как критерий для получения права на помощь, оказываемую в сельских районах, вне зависимости от того, является фермер гражданином Люксембурга или нет, он не имеет значения. |
| For example, an elderly head-of-household farmer may have living in his household many younger people whose main income sources and occupations are off the farm. | Так, например, являющийся главой домохозяйства престарелый фермер может проживать в домохозяйстве со многими более молодыми лицами, основные источники дохода и занятия которых не связаны с фермой. |
| One of the winners of the radio essays in Chinese was a farmer who recalled having receiving United Nations aid in the late 1940s after the Yellow River had flooded. | Среди победителей конкурса «радиоочерков» на китайском языке был фермер, который рассказал о том, как в конце 40-х годов после наводнения, вызванного паводком на реке Хуанхэ, он получил помощь от Организации Объединенных Наций. |
| By 1881 these returns described him as a "nurseryman and farmer", with two servants living in his house, plus twenty-year-old William Whitehead. | В 1881 году он описывается уже как «разводчик и фермер», с двумя слугами, живущими в его доме, и 25-летним Уильямом Уайтхедом, который стал партнёром в его деле. |
| His father Bénédict was a Genevan watchmaker and farmer, who sent his son to school in Geneva, where he studied drawing and medicine. | Отец Дюфура, Бенедикт, женевский часовщик и фермер, отправил его в женевскую школу, где он обучался рисованию и медицине. |
| It was particularly notable for having been won in 1983 by Cliff Young, an almost unknown 61-year-old potato farmer from Beech Forest, Victoria. | Особенно примечательно было то, что в 1983 году его выиграл Клифф Янг, почти неизвестный 61-летний фермер и сверхмарафонец из Бич-Форест (Виктория). |
| Further, scientists like Konrad Heresbach, counselor of the Dukes of Cleves, humanist, lawyer, educator and farmer, periodically resided in Kalkar. | Кроме того, такие ученые, как Конрад Хересбах, советник герцогов Клевских, гуманист, юрист, педагог и фермер, периодически проживали в Калькаре. |
| Immediately, I am going to interview the farmer says, see it now that I'm doing perfectly fine mango. | Сразу же, я собираюсь взять интервью у фермер говорит, видишь теперь, что я делаю прекрасно манго. |
| Do you feel like an orphan farmer? | Чувствуешь себя, как фермер сирота? |
| Most interesting discovery from the site is a hoard of four bronze objects by a Local farmer, Chhabu Laxman Bhil in 1974. | Наиболее значимыми находками данного археологического места, за все периоды, это клад из четырёх бронзовых предметов, которые нашёл местный фермер Chhabu Laxman Bhil в 1974 году. |
| A diamond rush started in 1870 after farmer J.J. de Klerk found a 50 carat (10 g) diamond. | Затем там началась алмазная лихорадка, после того, как фермер Ж. Ж. де Клерк (J.J de Klerk) нашёл 50 каратный (10 г.) алмаз. |
| I'm a farmer, but even I don't have any rice to share. | Я фермер, но даже у меня нет риса, чтобы продать или поделиться с вами. |
| A farmer turned journalist... not a very interesting story I know that you're hiding something about his disappearance. | Я репортер, бывший фермер, ничего интересного, Ты что-то скрываешь о его исчезновении. |
| You're twice the farmer I an. | Ты гораздо больше фермер, чем я. |
| Is that what your farmer is looking for? | Это то, что ищет ваш фермер? |
| Sren Pedersen Jaabæk (1 April 1814 - 7 January 1894) was a Norwegian politician and farmer. | Sren Pedersen Jaabæk; 1 апреля 1814 - 7 января 1894) - норвежский политический деятель XIX века, фермер. |