| PIERRE ARMAND QUEVILLON, 24, FARMER | ПЬЕР АРМАН КЕВИЙОН, 24 ГОДА, ФЕРМЕР |
| Farmer Finch, would you like to sign my petition? | Фермер Финч, не подпишете мою петицию? |
| Farmer Tinsel has kept you imprisoned here for ages, because you slept with his wife. | Фермер Тинзел давно держит вас здесь привязанным, из-за того, что вы спали с его женой. |
| After a year off from filming, Grable reluctantly reconciled with Fox and agreed to star in a musical remake of The Farmer Takes a Wife (1953). | Спустя год после съёмок, Грейбл неохотно приняла предложение «Fox» и согласилась на съёмки в музыкальном ремейке «Фермер забирает жену» (1953). |
| Farmer didn't know he'd been bitten by a snake? | Фермер не знал, что его укусила змея? |
| I can see it now - The Phantom And The Farmer. | Так и вижу - "Фантом и фермер". |
| And now, here I am, chef Zach, a.k.a. Farmer in the Dell. | И теперь, я здесь, шеф Зак, как в той песне "фермер в лощине". |
| AND IT LOOKS LIKE OUR FARMER FRIEND WAS BURIED UNDER A MOUNTAIN OF KRYPTONITE. | Когда-то наш "друг" фермер был похоронен под горой криптонита. |
| The International Federation of Children's Organizations runs six different programmes for rural children: "Alenka" for village girls, "Young Farmer", "From culture and sport to a healthy life style", etc. | Международная федерация детских организаций реализует для детей села шесть различных программ: "Аленка" - для девочек села, "Юный фермер", "От культуры и спорта - к здоровому образу жизни" и другие. |
| It got the highest awards at World fairs "Russian Farmer" and "Agrarian Russia" in Saint-Petersburg in 2001-2004 and Russian Agro-Industrial Exhibition "Golden Autumn" in Moscow in 2001-2006. | Высшую награду получил он на Всемирных ярмарках «Российский фермер» и «Агрорусь» в Санкт-Петербурге в 2001-2004 годах и на Российской агропромышленной выставке «Золотая осень» в Москве в 2001-2006 годах. |
| I'm a farmer. | Я тебя не знаю, я фермер. |
| The farmer says no. | Фермер скажет: «Нет». |
| Or take a farmer today. | Или, к примеру, современный фермер. |
| So you're a farmer? | То есть ты... фермер? - Ну да. |
| Johannes Fagerholm 29, small farmer | оханнс 'агерхольм, 29 лет, мелкий фермер. |
| The farmer employed five new workers. | Фермер нанял пять новых работников. |
| There was a farmer from Virginia. | Жил-был в Вирджинии фермер. |
| Tobacco farmer handed out cigars. | Табачный фермер раздал сигары. |
| Good morning, farmer. | Доброе утро, фермер. |
| I'm just a farmer, Denning. | Я обычный фермер, Деннинг. |
| He's going to make an excellent farmer. | Из него выйдет отличный фермер. |
| Today I met a rich farmer. | Сегодня мне встретился богатый фермер. |
| I am a farmer, Angela. | Я фермер, Анжела. |
| But you're not a farmer. | Но ты не фермер. |
| A farmer named George Linder. | Фермер по имени Джордж Линдер. |