Английский - русский
Перевод слова Expert
Вариант перевода Экспертный

Примеры в контексте "Expert - Экспертный"

Примеры: Expert - Экспертный
Accordingly, the Expert Mechanism undertook such a study. Соответственно, Экспертный механизм провел такое исследование.
The Expert Mechanism may also suggest proposals to the Council for its consideration and approval. Экспертный механизм может также предлагать на рассмотрение и утверждение Совета свои предложения.
The Expert Mechanism had a strictly thematic mandate. Экспертный механизм имеет чисто тематический мандат.
At its last meeting, the Expert Mechanism adopted five proposals for the consideration and approval of the Council. На своем последнем заседании Экспертный механизм одобрил пять предложений для рассмотрения и утверждения Советом.
The Expert Mechanism adopted the study on the right of indigenous peoples to education and adopted six proposals. Экспертный механизм утвердил исследование о праве коренных народов на образование и шесть предложений.
At its second session the Expert Mechanism adopted the study and the proposals set out below. На своей второй сессии Экспертный механизм утвердил изложенные ниже исследование и предложения.
There are also enabling factors identified by the Permanent Forum, the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples and the Special Rapporteur. Вместе с тем Постоянный форум, Экспертный механизм по правам коренных народов и Специальный докладчик выявили и положительные факторы.
The Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples noted the key role the Expert Mechanism has played in helping to make the Declaration operational. Специальный докладчик по вопросу о правах коренных народов отметил ключевую роль, которую играет Экспертный механизм в содействии осуществлению Декларации.
The Expert Mechanism stresses that substantive equality can require treating indigenous peoples as distinct groups facing unique circumstances. Экспертный механизм подчеркивает, что фактическое равенство может потребовать обращения с коренными народами как с отдельными группами, сталкивающимися с особыми обстоятельствами.
Similarly, the Permanent Forum, the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples and United Nations Special Rapporteurs should play a role. Не менее важную роль должны сыграть Постоянный форум, Экспертный механизм по правам коренных народов и специальные докладчики Организации Объединенных Наций.
The Expert Mechanism has therefore recognized the importance of giving due regard to the customary laws and traditions of indigenous peoples in its previous work. Поэтому Экспертный механизм признал важность уделения должного внимания нормам обычного права и традициям коренных народов в своей предыдущей работе.
Expert peer review of the first drafts will take place in August-September 1994. З. Экспертный обзор первых проектов будет проведен в августе-сентябре 1994 года.
The Expert Mechanism will adopt its report on the fourth session for submission to the Human Rights Council. Экспертный механизм утвердит свой доклад о работе четвертой сессии для его представления Совету по правам человека.
He highlighted the importance of the Expert Mechanism considering that issue at its next session. Он отметил важность того, чтобы Экспертный механизм рассмотрел этот вопрос на своей следующей сессии.
Observers made recommendations for inclusion in the proposals to be submitted by the Expert Mechanism. Наблюдатели представили рекомендации для включения в состав предложений, которые должен представить Экспертный механизм.
In July, the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples adopted its final report concerning the right to participate in decision-making. В июле Экспертный механизм по правам коренных народов принял свой окончательный доклад, касающийся права участвовать в принятии решений.
The Expert Mechanism will adopt the agenda, including any revisions it might wish to make. Экспертный механизм утвердит повестку дня, включая любые изменения, которые он может пожелать внести.
The Expert Mechanism will subsequently complete the final version of the progress report and submit it to the Council at its fifteenth session. Впоследствии Экспертный механизм завершит подготовку окончательного варианта доклада о ходе работы и представит его Совету на его пятнадцатой сессии.
On the basis of the resulting submissions and other materials, a draft of the progress report was prepared by the Expert Mechanism. На основе полученных представлений и иных материалов Экспертный механизм подготовил проект доклада о ходе работы.
He further noted that for the first time the Expert Mechanism had decided to open this agenda item for a general discussion. Он также отметил, что Экспертный механизм впервые решил предложить открыть этот пункт повестки дня для общих прений.
The Expert Mechanism will further address its work in this area at its 2012 session. Экспертный механизм дополнительно рассмотрит свою работу в этой области на своей сессии 2012 года.
The Expert Mechanism thanks the States that responded to the questionnaire. З. Экспертный механизм благодарит государства, представившие ответы на вопросник.
The Expert Mechanism will hold its first session in October 2008. Свою первую сессию Экспертный механизм проведет в октябре 2008 года.
Expert review of the entire FAO statistical programme. Экспертный обзор статистической программы ФАО в полном объеме.
The Expert Mechanism adopted the report of the session as well as five proposals for consideration and approval by the Council. Экспертный механизм утвердил доклад о работе сессии, а также пять предложений для рассмотрения и одобрения Советом.