I'm super excited, I'm... |
Я безумно рад, я... |
But I could not be more excited. |
Но я очень рад. |
I'm just really excited to be here with my new family. |
Рад стоять с моей новой семьёй. |
You're excited about that? |
Ты так этому рад? |
And Marvin wasn't excited. |
А Марвин не особо этому рад. |
It's only rented-like, but I'm really excited. |
Конечно, съемное, но... на самом деле, я очень рад. |
This guy is so excited about being a pilot, he can't even stand himself. |
Это парень так рад, что он пилот. |
I don't want you to get me wrong, I am excited. |
Не пойми меня неправильно, я рад. |
Clay was excited about the possibility of going legit, not to mention getting his hands on AgriNext's resources. |
Клэй был бы рад работать законно, не говоря уже о ресурсах "Агри-Нэкста". |
At the time, I was finishing up school, and I was so excited to get a real job and finally afford new art supplies. |
Моё обучение в школе подходило к концу, я был рад пойти работать и наконец позволить себе новые художественные принадлежности. |
Now I'm excited if I get up and down the step. |
Сейчас я рад, что еще ноги передвигаю. |
Was really excited to hear the governor and colonel Simmons got you on board, captain Hamer... we can use all the help we can get. |
Был рад услышать, что губернатор и полковник Симмонс на вашей стороне, капитан Хамер... И мы сузили круг поиска до пяти округов. |
I'm extremely excited to be given the opportunity to come and speak to you today about what I consider to be the biggest stunt on Earth. |
Я чрезвычайно рад предоставленной мне возможности встретиться с вами и поговорить о том, что я склонен считать величайшим трюком на Земле. |
I'm so excited, I'm plotzing. |
Я так рад, что готов в обморок упасть. |
I'm confused, 'cause I thought you were excited, and you seemed like it was going well, and... |
Не понимаю, я думала, ты был рад, всё шло хорошо, и тут... |
Mullen was excited about working with them again, as he felt the pair, Lanois in particular, were the band's first producers who "really an interest in the rhythm section". |
Ларри Маллен был рад снова поработать с ними - по его словам, это были «первые продюсеры U2, заинтересованные в звучании ритм-секции». |
Really excited to quit my double major in robotics and computer science and really, really do something with my life. |
Я рад, что завяжу с проклятой робототехникой и компьютерами и займусь чем-то полезным. |
I'm really excited to share with you some findings that really surprise me about what makes companies succeed the most, what factors actually matter the most for startup success. |
Я очень рад поделиться с вами некоторыми своими открытиями, удивляющими меня самого, о том, что больше всего делает компании успешными, какие факторы действительно играют роль в успехе стартапа. |
I can't tell you how excited I am about what you've brought to us. |
Я безумно рад тому, что ты нам принес. |
Yet well that is excited, but... |
Я рад, что ты проявляешь такой энтузиазм, но... |
National Geographic doesn't do this, so I'm very excited tobe able to share this with you. |
Обычно они этого не делают. Поэтому я очень рад, что могупоказать их вам. |
Well I'm really excited today to show you the newest version of a robot, Stickybot, using a new hierarchical dry adhesive. |
Я необычайно рад представить вам сегодня новейшую версию робота, Стикибота, использующего новую сухую липучку с иерархической структурой. |
Okay, look... maybe someone else healthy would be excited about this, but I'm sorry, I'm not. |
Знаешь, может, кто-то живой и здоровый был бы по этому поводу рад, но я точно не рада. |
Well, I'm glad you kids are excited, because I am going to kill myself. |
Рад за вас, дети, но сам я, наверное, покончу с собой. |
Well I'm really excited today to show you the newest version of a robot, Stickybot, using a new hierarchical dry adhesive. |
Я необычайно рад представить вам сегодня новейшую версию робота, Стикибота, использующего новую сухую липучку с иерархической структурой. |