Английский - русский
Перевод слова Excited
Вариант перевода Интересно

Примеры в контексте "Excited - Интересно"

Примеры: Excited - Интересно
I am excited to see what everyone comes up with. Мне интересно посмотреть, что придумают другие.
We were excited about our adventures to come. Нам было интересно, что же еще ждет нас впереди.
Very excited about this new demographics study you're planning. Мне очень интересно ваше новое демографическое исследование.
I created something new, I was very excited Я создал что-то новое, и мне было очень интересно.
When we don't quite predict something perfectly, we get really excited about it. Когда мы не можем что-либо предугадать, нам становится действительно очень интересно.
I can see you're all very excited to be here. Как я вижу, всем очень интересно быть здесь.
You don't seem excited anymore. Не похоже, что тебе теперь интересно.
No, but I'm very excited to hear what you think she's doing. Нет, но мне очень интересно услышать, что она по-вашему делает.
I thought you guys would be excited... Я подумал, что вам было бы интересно...
I'm just getting started in the recording industry, but I'm really excited about it. Я только начинаю в индустрии звукозаписи, но мне всё очень интересно.
I'm actually really excited to see how it all turns out. Мне правда интересно, как все сложится.
They're excited to see where you are in six months. Им очень интересно поглядеть, что с вами будет через полгода.
I, for one, am very excited about what you and Brandon come up with together. Лично мне очень интересно, что вы с Брэндоном можете придумать.
It's just unbelievable what the potential is to take advantage of solar energy there, and I'm really excited to talk more about finding ways we can help with that. Просто невероятно, каким потенциалом станет использование преимуществ солнечной энергии там, и мне очень интересно поговорить о способах, как мы можем помочь этому.
I'm just SO excited to find out which! И мне так интересно это выяснить!
I know that - I just got excited, I guess, and I thought that I'd be a lot more - Я знаю, просто мне было интересно и я подумала, что могу быть более...
Aren't you excited? Неужели тебе не интересно?
Aren't you excited? Разве тебе не интересно?
Everyone was excited, and... Всем было интересно, и...
No, I'm excited. Нет, так интересно.
Yes. I'm very excited. Да. Мне очень интересно.
Very excited, yes. Очень интересно, да.
See, she's excited. Видите, ей интересно.
I'm always excited to see what kind of get-up you're going to throw together. Мне всегда интересно, как ты сегодня оденешься.
the reason why we're really excited about this device is that it really can act as one of these sixth-sense devices that gives you relevant information about whatever is in front of you. Для нас это устройство исключительно интересно тем, что оно действительно может функционировать как пресловутое шестое чувство, которое подсказывает нам нужную информацию о том, с кем или с чем мы имеем дело.