Примеры в контексте "Everywhere - Всюду"

Примеры: Everywhere - Всюду
Charging in everywhere you don't belong. ты как твоя большезадая лошадь. Суёшься всюду, куда тебя не просят.
Or you can get a thicker pair of shoes and walk everywhere like I did. Или ты можешь надеть обувь потолще и ходить всюду пешком, как и я когда-то.
German scientists have a duty to bring enlightenment, to break the power of the dark spirit everywhere possible. Долг немецких учёных - принести просветление, сломить власть тёмного духа всюду, где возможно.
Nothin' specifically, but on the other hand... it's like everywhere I go... Ничего конкретного, но с другой стороны... всюду, куда бы я ни пошла...
I'd see it everywhere, hear it everywhere. Оно мне всюду мерещится и слышится.
For the sake of Egyptians and people living under tyranny everywhere, Egypt's government must take a brave stand. Ради египтян и людей, живущих под тиранией всюду, правительство Египта должно принять это смелое решение.
But a look at Senegal today reveals that there is green everywhere. Но посмотрите на Сенегал сегодня - и вы всюду увидите зелень.
Luck was with me everywhere - I was always in the revenues. Удача всюду шла за мной - я был всегда в прибытке.
I ride my bike everywhere because these are tough times. Я всюду езжу на велосипеде, поскольку у нас трудные времена.
Looking for work - Anywhere and everywhere. Искал работу... везде и всюду.
They searched all over, everywhere. Они искали все время, всюду.
A compromise is me driving you everywhere because you refuse to learn how. Компромисс - это то, что я тебя всюду подвожу, так как ты не хочешь научиться водить.
Sampling method can replicate almost everywhere. Похожий метод может быть воспроизведен всюду.
I only really know Amy as the woman who rushed everywhere clutching her phone like it contained her frozen embryos. Мне Эми известна только как женщина, которая всюду бегает, вцепившись в свой телефон так, будто там её замороженные эмбрионы.
and everywhere I'm finding that I hear similar themes. И я заметила, что всюду слышу похожие разговоры.
They're everywhere, six billion a month in India. Они есть всюду, в Индии их продаётся 6 миллионов вмесяц
"On a road with flowers everywhere" "На дороге поросшей всюду цветами"
If they only knew the kind of service Dex provides, he'd be allowed anywhere and everywhere. Если бы они только знали, какую службу выполняет Дэкс, то ему бы разрешили быть везде и всюду.
You went everywhere, you've met everyone, you've... done everything that your stormy little heart desired. Ты была всюду, ты встречала многих, ты... сделала все, что твое бурное маленькое сердце только желало.
Opportunities for their development exist everywhere if we can capture the initiative and take the necessary actions. Возможности для его развития можно найти всюду, если взять инициативу в свои руки и принять необходимые меры.
I look for them everywhere I go. Я ищу их всюду, где я нахожусь.
I can't be everywhere at once. Я не могу быть одновременно всюду.
He follows him around everywhere, so I doubt we get Brad without Doug. Всюду за ним ходит, так что сомневаюсь, что мы сможем заполучить Брэда без Дага.
They're everywhere; you really should get rid of them, but when the cats are gone, the rats take over. Они повсюду - и от них действительно надо избавиться, но когда не останется котов, всюду будут крысы.
I've been everywhere trying to track him down, and we couldn't reach you. Я уже всюду искала, но его нигде нет, и к тебе не дозвониться.