| And we both have daughters, and we put them first everyday, just like you're doing with Jacob. | И мы обе имеем дочерей, и мы укладываем их первыми каждый день, точно так же, как ты делаешь с Джейкобом. |
| The world doesn't need a saviour but everyday I hear people crying for one | Миру не нужен спаситель... но каждый день я слышу, как люди взывают к нему. |
| This isn't a game that comes everyday! | В эту игру не поиграешь каждый день! |
| I will visit you everyday, look at me. | Если хочешь, я буду приходить каждый день, только посмотри на меня! |
| I can also make my mother cry in Seoul everyday. | как заставить свою маму в Сеуле плакать каждый день. |
| In the end, I see her everyday, but she's never in my reach. | Она была со мной каждый день, но так до конца и не стала моей. |
| She showed me how to make these, Jerry, but, of course, she gets mozzarella fresh everyday from Naples. | Она показала мне как такое готовить, Джерри, но, конечно, она получает свежую моцареллу каждый день из Неаполя. |
| But why do you do your laundry everyday? | А почему ты стираешь каждый день? |
| We strive for dialogue among civilizations and cooperation among the rich and the poor, yet everyday we witness our shortcomings. | Мы стремимся к диалогу между цивилизациями и сотрудничеству между богатыми и бедными, однако каждый день нас подстерегают трудности на этом пути. |
| I don't see tips like that everyday. | Не каждый день мне перепадают такие чаевые. |
| The same slaughter everyday, the same clients. | Та же бойня каждый день, те же клиенты. |
| And this is your friend dena, she came everyday you were out | А это твоя подруга Дина, она навещала тебя каждый день. |
| Near the cemetery on the hill, the family had a garden in which during summer, young Cioran was going to everyday. | Возле кладбища на холме у семьи был сад, в который летом маленький Чоран ходил каждый день. |
| Well, look, it's not everyday that we're in the same city, so let's dance. | Слушай, мы не каждый день находимся в одном городе, так что пошли потанцуем. |
| "It's not everyday you get ammunition like this." | Не каждый день мы получаем в руки боеприпасы, как сегодня. |
| And you're going to get up at 4 everyday? | Ты собираешься каждый день вставать в 4 утра? |
| It does cost a lot if you go back everyday | Это будет дорого стоить, если каждый день ездить туда обратно. |
| So if this is what you truly want we will stand beside you, today and everyday. | Поэтому если ты на самом деле хочешь этого мы поддержим тебя, сегодня и каждый день. |
| You come here everyday, don't you? | ты здесь каждый день, а? |
| you come in my dreams everyday on a scooter wearing a bride's costume! | Ты являлась в мои сны, каждый день... на мотоцикле, в наряде невесты! |
| I'll keep this by the bed and do my wife everyday | Положу её под подушку и буду ублажать жёнушку каждый день. |
| You go over the mountain everyday, travelling 13 miles to see your grandsons, right? | Ты ездишь через горы каждый день делая 13 км, чтобы увидеть внуков, верно? |
| It's my job, I do it everyday | Это моя работа, я такое делаю каждый день. |
| We... we... we are just fighting, everyday. | Мы... мы... скандалим каждый день. |
| Do I have to drive to school with my dad everyday? | Мне что, придется ездить в школу с папой каждый день? |