Английский - русский
Перевод слова Every
Вариант перевода Любые

Примеры в контексте "Every - Любые"

Примеры: Every - Любые
Armenia is committed to pursuing every possible and credible attempt to resolve the conflicts that linger in the region. Армения готова предпринимать любые реальные усилия для урегулирования продолжающихся в регионе конфликтов.
The aim of the Narva and Jõhvi bureau is to create a local communication network to help provide answers to every question. Цель отделения в Нарве и Йохве заключается в создании местной коммуникационной сети для содействия предоставлению ответов на любые вопросы.
At this forum, we wish to reaffirm the position of the Vietnamese Government denouncing every act of terrorism. На этом форуме мы хотим вновь подтвердить позицию правительства Вьетнама, которая осуждает любые акты терроризма.
This process addresses every category of grievances related to violations of individual and collective human rights. С помощью нее решаются любые проблемы, связанные с нарушением прав человека отдельного лица или группы лиц.
Pristina has thus far rejected every initiative in that regard. Пока Приштина отвергает любые инициативы в этом ключе.
Finally, in its international policy, Portugal condemns every discriminatory action or omission by any State regarding its citizens. Кроме того, в своей международной политике Португалия осуждает любые дискриминационные действия или бездействие со стороны любого государства в отношении своих граждан.
Slovakia therefore supports every measure aimed at increasing their effectiveness and efficiency given our truly constrained budgets. Поэтому Словакия, учитывая ограниченность нынешних бюджетов, поддерживает любые меры, направленные на повышение их эффективности и отдачи.
In that regard, in spite of our scarce resources, we have sought to encourage every sort of sport. В связи с этим мы, несмотря на скудость наших ресурсов, стремились поощрять любые виды спорта.
The Penal Code contains provisions sanctioning violence of every kind. Уголовный кодекс содержит положения, наказывающие любые виды насилия.
The Liechtenstein authorities pursue every indication or suspicion of human trafficking as soon as they learn thereof. Власти Лихтенштейна расследуют любые признаки или подозрения, касающиеся торговли людьми, как только им становится о них известно.
Every civic initiative, every activity of any kind was subject to ideological evaluation and control. Любые гражданские инициативы, любые виды деятельности подвергались идеологической оценке и контролю.
You can ask every question you've got. Ты сможешь задать любые свои вопросы.
OK, we don't have the same endless capacity for mundane conversation about every little thing. Ну хорошо, мы не умеем бесконечно болтать на любые темы, по любому поводу.
Any malicious wishful thinking on the part of Assad's regime would be dispelled with every glance at the sky. Любые злонамеренные планы со стороны режима Асада будут развеяны с каждым взглядом на небо.
Any reform measures should reflect the interest of every Member State. Любые меры по осуществлению реформы должны отражать интересы каждого государства-члена.
We fully share the view that every diplomatic effort must be explored and exhausted to achieve that goal. Мы полностью разделяем мнение о том, что ради достижения этой цели необходимо приложить и исчерпать любые возможные дипломатические усилия.
These and all other discriminatory exceptions imply a denial of the basic worth of every human person. Подобные и любые иные дискриминационные исключения подразумевают отказ признать неотъемлемое достоинство каждого человека.
He was equally committed to ensuring that staff were accorded every fair opportunity to address any questions related to them. Он также твердо намерен обеспечить, чтобы сотрудники имели равную возможность затрагивать любые касающиеся их вопросы.
They got every... every song by every Aussie artist. У них есть любые... любые песни любого австралийского исполнителя.
Then, form a latent vertex for every combination of characteristic values such that every two of the values exist in some known species. Затем образуем скрытую вершину для любой комбинации значений характеристик, таких, что любые два значения существуют в известных видах.
In particular, it was necessary to enact explicit legal prohibitions for every form in every context. В частности, необходимо ввести в действие четкие правовые запреты на любые их проявления в любых обстоятельствах.
Between now and then, we must all use every opportunity, every debate, and every encounter to achieve that goal. С настоящего момента и до ее начала мы все должны использовать любую возможность, любые прения и любые контакты для того, чтобы достичь этой цели.
Every meal's a banquet, every paycheck a fortune... every formation a parade. Любая еда - банкет, любые деньги - удача, любое построение - парад.
For, every ray determines a haven, and every two equivalent rays determine the same haven. Любой луч определяет укрытие и любые два эквивалентных луча определяют то же самое укрытие.
I believe that these facts might serve to caution the Council against accepting every allegation as fact and heeding every call for an investigation. Я считаю, что эти факты могут послужить Совету предупреждением относительно того, что ему не следует принимать на веру любые голословные утверждения и прислушиваться к каждому призыву о проведении расследования.