Примеры в контексте "Every - Всю"

Примеры: Every - Всю
Not every death gets a candlelight vigil. Не каждую смерть всю ночь оплакивают со свечами.
And, like you, we recognize the importance of each and every aircraft purchase. Как и Вы, мы понимаем всю важность покупки самолёта.
It's a night that every student here will remember For the rest of their lives, including me. Это вечер, который каждый ученик, включая меня, запомнит на всю жизнь.
I've been looking for a girl every Saturday night. Слушай, я всю жизнь каждую субботу ищу девушку.
In here is every clock radio I've ever owned. Здесь все радио с часами, что у меня были за всю жизнь.
You realize that is exactly what every man has been waiting to hear his entire life. Ты сказала именно то, что каждый мужчина мечтает услышать всю свою жизнь.
I'm literally becoming less cool with every word you speak. Я буквально теряю всю свою крутизну, с каждым твоим словом.
I have had six dogs in my life, every one of them called Daisy. У меня за всю жизнь было шесть собак, и всех звали Ромашка.
This has happened to every Broadway show in the history of Broadway shows. Это типично для любой бродвейской постановки за всю историю Бродвея.
She tells me you do all your own legwork for every con. Она говорит, что ты сама делаешь всю работу на каждой афере.
I have gone through every bit of information that I've collected since I started my blog... Я просмотрела всю информацию, которую я накопила с самого начала ведения блога...
All my life I counted every penny, I know better... Всю свою жизнь я каждую копейку берегла, я лучше знаю...
It occurred in every quadrant of the galaxy and far beyond. Оно затронуло всю галактику и вышло далеко за ее пределы.
I've been coming here every Sunday my whole life because I was afraid. Я приходил сюда по воскресеньям всю мою жизнь, потому что боялся.
And two days later, Jeffrey had licked the paint off every one of them. И двумя днями ранее Джеффри слизал всю краску с каждой из них.
A realization of the links between human rights, development and peace must inform all our deliberations and guide our every action. Задача реализации связей между правами человека, развитием и миром должна пронизывать всю нашу работу и направлять нас во всех наших действиях.
She writes every last boring detail of her life in there. Она записывает туда всю жизнь во всех занудных деталях.
These maps should cover the entire territory and every parcel of land should have a unique cadastral identifier. Эти карты должны охватывать всю территорию, и каждый участок земли должен иметь уникальный кадастровый идентификатор.
And we urge every Member of the United Nations to offer you all assistance possible. Мы настоятельно призываем всех членов Организации Объединенных Наций оказывать им всю возможную помощь.
Every unclean spirit, every satanic power, every onslaught of the infernal adversary. Каждый нечистый дух, всю сатанинскую силу, каждый натиск дьявольского противника.
Local P.D. and security searched the property - every building, every room. Местная полиция и охранники обыскали всю усадьбу - каждое здание, каждую комнату.
Consecrate every thought to her, every act, all of your love. Посвятите каждую мысль ей, каждый акт, всю Вашу любовь.
You should use every sense and every power that you got, Vincent. Ты должен использовать все чувства и всю мощь, которыми обладаешь, Винсент.
You know, every home, every stick of furniture, every fur, every ring and every bank account, and still it wasn't enough to placate the government. Понимаешь, все дома, всю мебель до одной все меха, все кольца и все банковские счета и этого ещё оказалось недостаточно, чтобы успокоить правительство.
Fight him in London and you prove true... every rumor and every lie Cecil has ever told. Будешь драться с ним в Лондоне и тем подтвердишь все слухи и всю ложь, что Сессил наплел о тебе.