Английский - русский
Перевод слова Equipment
Вариант перевода Приборов

Примеры в контексте "Equipment - Приборов"

Примеры: Equipment - Приборов
The additional requirements are attributable to increased requirements for night-vision observation equipment to enhance operational effectiveness during night patrols. Дополнительные потребности обусловлены необходимостью приобретения приборов ночного видения для повышения боеспособности ночных патрулей.
The additional requirements are attributable to the acquisition of night vision equipment to support the deployment of additional military contingent personnel. Дополнительные потребности связаны с приобретением приборов ночного видения в поддержку развертывания дополнительного персонала воинских контингентов.
Replacement of night observation equipment is essential to improve the Force's observation capability in the buffer zone on a 24-hour basis. Замена приборов ночного видения необходима для укрепления способности Сил вести круглосуточное наблюдение в буферной зоне.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland volunteered to assist Secretariat staff with a preliminary listing for night observation equipment. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии вызвалось помочь персоналу Секретариата с первоначальным перечнем приборов ночного видения.
In addition, lower requirements for the replacement of binoculars and night vision equipment also contributed to decreased provisions. Кроме того, сокращение ассигнований обусловлено также уменьшением потребностей, связанных с заменой биноклей и приборов ночного видения.
▸ promoting the replacement of existing equipment and appliances with natural gas products ▸ содействие замене действующих приборов и оборудования теми, которые работают на природном газе
The proposed technical solution relates to the field of measurement technology and can be used to produce means for visually representing information relating to readings of equipment with an indicator. Предлагаемое техническое решение относится к области измерительной техники и может быть использовано для создания средств визуального представления информации о показаниях приборов со стрелочной индикацией.
▸ voluntary commitments by industry to improve the energy efficiency of their motors, lighting or other specific energy using equipment ▸ добровольные обязательства со стороны промышленности по повышению энергоэффективности используемых в ней моторов, приборов освещения и другого конкретного оборудования, потребляющего энергию
C. Improving the energy efficiency of appliances and equipment С. Повышение энергоэффективности приборов и оборудования
▸ minimum energy efficiency standards for appliances and equipment ▸ минимальные нормы в отношении энергоэффективности для приборов и оборудования
Replacement of elevator parts, chargers, cooling equipment, measuring controls Замена узлов, зарядных устройств, охлаждающего оборудования и контрольно-измерительных приборов лифтов
Realistic energy efficiency standards should be developed and used to label consumer appliances and equipment according to their energy efficiency. Следует разработать реалистичные стандарты энергоэффективности и использовать их для маркировки бытовых приборов и оборудования с учетом их энергоэффективности.
This objective will be achieved with the establishment of maximum emission limits, and the elaboration of mechanisms for the standardisation, labelling, certification and quality guarantee of energy consuming appliances and equipment. Эта цель будет достигаться путем установления максимальных предельных величин выбросов и разработки механизмов для стандартизации, маркировки, сертификации и гарантии качества энергопотребляющих приборов и оборудования.
What types of appliances, equipment or products may be most amenable to international agreement. какие виды приборов, оборудования или продуктов могут быть лучше всего охвачены в международном соглашении.
exchange of views and technical information on the efficiency of gas equipment and appliances (WP.G). обмен мнениями и технической информацией об эффективности газового оборудования и приборов (РГ.Г).
Acquiring analytical tools, computers and telecommunications equipment for technical upgrading of the monitoring services; приобретения аналитических приборов, вычислительных и телекоммуникационных средств для технического переоснощения мониторинговых служб;
The steering equipment shall be so designed that its function can, without disassembly, be checked with commonly used measuring instruments, methods or test devices. Механизм рулевого управления должен быть сконструирован таким образом, чтобы его функционирование можно было без демонтажа проверить с помощью обычно используемых измерительных приборов, методов или испытательных устройств .
The unutilized balance was attributable to the acquisition of binoculars and night-vision equipment at lower than budgeted costs. Неизрасходованный остаток средств образовался в результате того, что затраты на закупку биноклей и приборов ночного видения были ниже предусмотренных в бюджете.
Supplies for miscellaneous electrical equipment, cables, wires, bulbs, electrical fixtures (based on historical consumption patterns in MISAB). Поставки различного электрического оборудования, кабелей, проводов, электрических лампочек, электрических приборов (на основе сложившейся в МИСАБ структуры потребления).
Definition of uniform test procedures and test appliances for the periodical testing of mechanically refrigerated equipment Определение унифицированных процедур и приборов для периодических испытаний транспортных средств-рефрижераторов
Plants for the separation of isotopes of uranium and equipment, other than analytical instruments, specially designed or prepared therefor Установки для разделения изотопов урана и оборудование, кроме аналитических приборов, специально предназначенное или подготовленное для этого
Since aerodynamic processes use UF6, all equipment, pipeline and instrumentation surfaces must be made of materials that are stable in contact with UF6. Поскольку в аэродинамическом процессе используется UF6, поверхности всего оборудования, трубопроводов и измерительных приборов должны изготавливаться из материалов, сохраняющих устойчивость при контакте с UF6.
During that period, work was carried out in different scientific fields, including astrophysics, development of space- and air-borne apparatus and equipment and remote sensing. В тот период велась работа в различных научных областях, включая астрофизику, разработку космических и авиационных приборов и оборудования и дистанционное зондирование.
Approval has been given to an indicative list of teaching equipment and instruments (physics, chemistry and biology laboratories) essential to the education process in general education schools. Утвержден примерный перечень учебного оборудования и приборов для общеобразовательных школ (кабинеты физики, химии, биологии), необходимых для образовательного процесса.
This totally unprovoked attack was carried out under the cover of darkness and can only have been launched with the use of night vision equipment and by professionally trained personnel. Это совершенно ничем не спровоцированное нападение было осуществлено под покровом темноты и могло быть проведено лишь с использованием приборов ночного видения и профессионально подготовленного персонала.