I got this envelope at the Blue and Gold. |
Я получила этот конверт в «Синем и золотом». |
It took me over a decade to even imagine putting something in an envelope and licking a stamp. |
Мне потребовалось больше десяти лет, чтобы хотя бы представить, как я кладу что-то в конверт и приклеиваю марку. |
I gave Hannah a plain envelope. |
Я передал ей конверт без подписи. |
In your pocket, you'll find an envelope. |
В своем кармане ты найдешь конверт с паспортом, визой, деньгами. |
Announcer: And now, ladies and gentlemen, the envelope containing the result. |
Диктор: «А сейчас, дамы и господа, будет вскрыт конверт с результатом». |
But I did find this LVPD envelope. |
Но я нашел вот этот служебный конверт. |
The envelope is in my pocket. |
Конверт с деньгами у меня в кармане. |
The young woman as you sent the envelope to, sir. |
Молодая женщина, которой я отправил конверт, сэр. |
No, you see, Don Mattingly signed this envelope. |
Вы видите, Дон Мэттингли подписал этот конверт. |
I'd like an envelope delivered to Manhattan. |
Я хотел бы конверт доставлен в Манхэттен. |
Because I put that envelope in your locker. |
Потому что я положил тот конверт в твой шкафчик. |
I saw the envelope in his jacket pocket. |
Я видела конверт в кармане его куртки. |
But before he did, he had this envelope sent to me. |
Но перед этим он передал мне этот конверт. |
I received an envelope in the mail today. |
Я получил сегодня конверт по почте. |
Who knows what kind of envelope it is but Ma Jun left too. |
Кто знает, что это за конверт, но Ма Чжун тоже ушел. |
When I brought the envelope from Tootie to Luther. |
Когда я принес бы конверт от Тути Лютеру. |
Feeds the envelope horizontally from the right edge of the printer tray. |
Вставьте конверт горизонтально справа в лоток принтера. |
Creates a new document and inserts the envelope. |
Создает новый документ и вставляет конверт. |
Inserts the envelope before the current page in the document. |
Вставляет конверт перед текущей страницей в документе. |
The excitement of seeing an envelope from a friend in your mailbox. |
Так волнительно видеть конверт от друга в своем почтовом ящике. |
If you could just make sure Miss Charlesworth receives that envelope. |
Не могли бы вы удостовериться, что мисс Чарлсуорт получит конверт. |
Well, I'll just go and bring the envelope back and open it... |
Я просто поеду и привезу конверт, и открою его... |
Look, we need you to hand over the envelope. |
Слушай, нам нужно, чтобы ты передал конверт. |
Just hand over the envelope, we'll let you slip out the back. |
Просто передай конверт, и мы позволим тебе ускользнуть через задний выход. |
She recently got the thin envelope from her first choice preschool. |
Недавно она получила тонкий конверт из ее первого выбора дошкольного учреждения. |