Английский - русский
Перевод слова Envelope
Вариант перевода Конверт

Примеры в контексте "Envelope - Конверт"

Примеры: Envelope - Конверт
I get the flash drive back and the manila envelope! У меня будет флешка и манильский конверт!
Please write down what you hope to gain from the seminar, seal it in the envelope, and then we'll open it when it's over. Пожалуйста, запишите, что вы надеетесь получить от этого семинара, положите в конверт, который мы откроем по окончании.
Mom came to drop off the envelope, why would she leave? Мама приходила, чтобы оставить конверт, так почему она ушла?
On April 17, 2013, an envelope addressed to President of the United States Barack Obama preliminarily tested positive for ricin. 17 апреля 2013 года конверт, который был направлен на имя президента США Барака Обамы, предварительно был протестирован и дал положительный результат на рицин.
Her task was to read the names of the five nominees, open an envelope, and reveal the name of the winner. Ее задача состояла в том, чтобы прочитать имена пяти номинантов, открыть конверт и узнать имя победителя.
I watched them pull the capsule out of the ground and hand that sealed envelope to my kid. Я видел как вытаскивали капсулу и моему сыну достался запечатанный конверт.
The same kind of envelope Nancy always uses Тот самый конверт, которым пользуется Нэнси
Mr. Chairman... where's my envelope? Председатель... А где мой конверт?
No, every other time I've had to open the envelope - Нет, в любой другой раз мне нужно было открыть конверт...
I just had it! - It's just an envelope. Он был здесь! - Это просто конверт.
Now, Art, did you fill out your envelope? Итак, Арт, ты заполнил конверт?
That envelope was on the seat, so whoever delivered that thought it would shut me up. Конверт лежал на сиденье, кто бы его туда не положил, он решил, что подкупил меня.
You think a money fairy slips an envelope under my pillow every month? По-твоему, у меня каждый месяц под подушкой оказывается конверт с деньгами?
Last time, this envelope, do you know anything about it? В прошлый раз, этот конверт, ты знаешь что-нибудь об этом?
There's an envelope with cash waiting for me when I get here. В конце смены мне оставляют конверт с деньгами.
The questionnaire, bulletin, and a return envelope will be delivered free to the address so indicated. Анкета, бюллетень и конверт с обратным адресом будут бесплатно высланы по указанному адресу.
The envelope with the stamps on it. Где конверт с марками? Он мне нужен!
Probably used the envelope he was keeping the letters in. А адрес писал, подложив конверт с письмами.
Have the envelope I gave you? Где конверт, который я Вам давал?
So ultimately, I just decided I would leave it in an envelope on the subway. В конце концов, я просто решил, что всё равно забыл бы конверт с деньгами в метро.
After his meeting with Lange, he wrote her name down on a piece of paper, placed it in an envelope, and sealed it. После встречи с Лэнг в Нью-Йорке Рейфелсон записал её имя на листке бумаги, положил его в конверт и запечатал.
I didn't want to wake you, but I needed an envelope. Конверт был пуст, мне он понадобился, но я не хотел тебя будить.
Well, was it a plain manila envelope? Ну, это был неподписанный конверт из оберточной бумаги?
(Shenker) Your Honor, may I see this... envelope? (Шенкер) Ваша Честь, могу я взглянуть на этот... конверт?
I found this purse and it had some keys inside, along with an envelope with this address. Я нашел сумочку на дороге, там были ключи и конверт с этим адресом.