| You're short one envelope here. | Ты зажал один конверт. |
| Woman: And the envelope, please. | И конверт, пожалуйста. |
| Brandt... Give him the envelope. | Брандт, дайте ему конверт. |
| Open your envelope right now. | Открывай скорее свой конверт. |
| I'll leave the envelope on the bed. | Я оставлю конверт на кровати. |
| There, the red envelope. | Там, красный конверт. |
| Give the envelope back now. | Сейчас же, верни конверт. |
| And now the envelope, Mr. Cobb. | А теперь конверт, мистер Кобб |
| Opening the envelope is easy. | Открыть конверт - это просто. |
| But only one envelope. | Но только один конверт. |
| Please open the envelope. | Пожалуйста, вскрой конверт. |
| Yes, the envelope. | Ах да, конверт. |
| May I have the envelope, please? | Дайте конверт, пожалуйста. |
| Like finding an envelope marked "Clue." | Как и конверт с надписью. |
| But the envelope was empty. | Но конверт был пустой. |
| Have you still got the envelope? | У вас остался конверт? |
| It's an interoffice envelope. | Это конверт с работы. |
| Do you have that Yankee envelope? | Тот конверт у тебя? |
| Then I looked at the envelope. | Потом я посмотрела на конверт. |
| Yes, a big blue envelope. | Да, голубой конверт. |
| I hold this envelope in the fire... | Я поджигаю этот конверт, |
| May I have the envelope, please? | Прошу конверт, пожалуйста. |
| The envelope's going anywhere. | Конверт никуда не денется. |
| And did you put the envelope in your pocket? | Ты положил конверт в карман? |
| That envelope goes to rocky, see? | Конверт получит только Рокки. |