Английский - русский
Перевод слова Enough
Вариант перевода Достаточное количество

Примеры в контексте "Enough - Достаточное количество"

Примеры: Enough - Достаточное количество
Pyongyang violated its obligations under the Nuclear Non-Proliferation Treaty by secretly reprocessing enough plutonium to produce two nuclear weapons in the early 1990's. Пхеньян нарушил свои обязательства по ДНЯО, в тайне переработав достаточное количество плутония для производства двух ядерных бомб в начале 1990-х годов.
When Shaggy is scared enough times, he leaves the area and the player must restart. Когда Шегги забоится достаточное количество раз, он убегает из экрана, и уровень начинается заново.
Lovato wanted to write a song about getting back together with someone, as she believed enough mean and heartbroken songs had already been made. Ловато хотела написать песню о возобновлении отношений с кем-то, поскольку считала, что существует достаточное количество песен о разбитом сердце.
Solon had hoped to thus defeat the Kirrhans by thirst, but the enemy was able to get enough water from their wells and rainwater collection. Солон надеялся сломить народ Кирры жаждой, но он забывал о том, что противник мог получать достаточное количество воды из колодцев и от сбора дождевой воды.
Furthermore, the canal provides enough water throughout the year to a nuclear power plant at Fessenheim, eliminating the need for cooling towers. Кроме того, канал обеспечивает достаточное количество воды в течение года для атомной электростанции в Фессенхайме, что позволило отказаться от строительства градирен.
He's going to develop enough energy in that area - after a day, a night and a day-to actually motivate himself to get up. В этой области мозга вырабатывается достаточное количество энергии, чтобы после дня, ночи и ещё одного дня заставить себя подняться.
If the ice contains enough ammonia or other antifreeze, Titania may have a subsurface ocean at the core-mantle boundary. Если лёд содержит достаточное количество аммиака или любого другого антифриза, то у Титании может иметься слой жидкого океана на границе мантии с ядром.
Men and women of child-bearing age now carry enough hormone-disturbing compounds in their bodies to impair their fertility. В организме мужчины и женщины детородного возраста теперь находится достаточное количество соединений, нарушающих горомональный баланс, для того, чтобы повредить их способность к вопроизведению.
Between the choir bake sales and the collection plate, we have raised almost enough money to go to the choral festival this spring. На продажах домашней выпечки хористов и сборах пожертвований мы практические накопили достаточное количество денег для весеннего фестиваля.
It shut down to preserve enough core energy to power my cryopod, and revive me if it'd attacked. Он заглушил генератор и законсервировал достаточное количество основной энергии для моей криокамеры. В случае атаки я должен был проснуться.
If enough business people would conceive their interests in those terms, we might see the emergence of an ethically-based profession of business managers. Если достаточное количество бизнесменов поставит свои интересы в эти рамки, то мы сможем увидеть появление профессии бизнес-менеджеров, основанной на этике.
When a Meowth receives enough experience from battles, it evolves into Persian at level 28. Когда Мяут получает достаточное количество очков опыта и достигает 26-го уровня, он превращается в Персиана, свою развитую форму.
When a Psyduck receives enough experience from battles, it evolves into Golduck. Когда Слоупок набирает в боях достаточное количество очков опыта, то эволюционирует в Слоубро.
If enough people agree on August 15 to unseat Chávez, new presidential elections will follow in 30 days. Если на референдуме 15 августа достаточное количество граждан выскажется за отзыв Чавеса, через 30 дней будут проведены новые президентские выборы.
It took us months to get enough pharmaceutical inside their bodies to elicit the correct reaction. Нам потребовались месяцы, чтобы в телах скопилось достаточное количество медикамента для верной реакции.
5 However, anthropometric measures are inadequate if the child reduces his or her activity to leave enough energy to grow according to standards. 5/ Вместе с тем, в тех случаях, когда ребенок сокращает подвижность, высвобождая достаточное количество энергии для роста в соответствии со стандартами, антропометрических данных недостаточно.
The town was located exactly halfway between the sites of two previously existing towns that had failed to attract enough settlers: Frankenberg and Löwenstein, and inherited its German name from both. Город был расположен точно между двумя ранее существовавшими городами, которым не удалось привлечь достаточное количество поселенцев - Франкенберг и Левенштайн.
Hence, you must make sure that you either have enough cash in dirham or that you are carrying your credit card along with you whenever you plan on making purchases. Поэтому вам нужно обязательно иметь достаточное количество наличных денег в дирхамах или, отправляясь за покупками, брать с собой свою кредитную карту.
He's going to develop enough energy in that area - after a day, a night and a day - to actually motivate himself to get up. В этой области мозга вырабатывается достаточное количество энергии, чтобы после дня, ночи и ещё одного дня заставить себя подняться.
And the answer is, if you open enough of them, yes. But in science, we have to keep track of the misses, not just the hits. Ответ: да, если открыть достаточное количество шкафов В науке мы должны следить за промахами, а не только за попаданиями.
Barton was elected unopposed to the seat of Hunter in the new Parliament (although he never lived in that electorate) and his Protectionist Party won enough seats to form a government with the support of the Labour Party. На них Бартон без возражений был избран в новый парламент от избирательного округа Хантер, а его Протекционистская партия получила достаточное количество мест для формирования правительства в коалиции с Лейбористской партией Австралии.
Africa, for example, has the possibility, given its large "youth bulge", of reaping a sizeable demographic dividend, but only if economies are able to generate enough decent jobs through structural transformation, including industrialization. Африка, например, благодаря преобладанию молодежи в населении страны, имеет возможность получить значительный демографический дивиденд, однако только в том случае, если экономика будет способна создавать достаточное количество достойных рабочих мест за счет осуществления структурных преобразований, в том числе индустриализации.
At low voltages and low temperatures electrodes coated with DLC can emit enough electrons to be arranged into disposable, micro-X-ray tubes as small as the radioactive seeds that are introduced into arteries or tumors in conventional brachytherapy. При низком напряжении и низкой температуре электродов покрытие с DLC может испускать достаточное количество электронов, которые будут организованы в одноразовые микро-рентгеновские трубки, настолько малые, как радиоактивные семена, которые вводятся внутрь артерии, или опухоли в обычной брахитерапии.
According to Poledouris, Milius envisioned Conan as an opera with little or no dialog; Poledouris composed enough musical pieces for most of the film (around two hours' worth). По словам Поледуриса, Милиус представлял свой будущий фильм оперой, где будет мало диалогов или вообще их не будет; Поледурис написал достаточное количество музыкальных композиций к фильму (общей длительностью приблизительно 2 часа).
To obtain enough SNPs to create the Map, the Consortium funded a large re-sequencing project to discover millions of additional SNPs. Для того, чтобы получить достаточное количество ОНП для создания Карты, Консорциум должен был финансировать большое повторное секвенирование проекта, чтобы обработать миллионы дополнительных ОНП.