Английский - русский
Перевод слова Emergency
Вариант перевода Аварийный

Примеры в контексте "Emergency - Аварийный"

Примеры: Emergency - Аварийный
One of them may be designed as an emergency exit. Один выход может быть спроектирован как аварийный.
The emergency source of power shall not be installed forward of the collision bulkhead. Аварийный источник энергии не должен устанавливаться в сторону носа от таранной переборки.
KERO performed emergency repairs to the electrical power system in Kuwait. КБЧВ произвело аварийный ремонты системы электроснабжения в Кувейте.
Installation of an uninterrupted power supply system for fire escapes in the Secretariat Building as back-up to the emergency generator for internal fire escapes. Установка системы бесперебойного электропитания для пожарных лестниц в здании Секретариата, дублирующей аварийный генератор для внутренних пожарных выходов.
During the war, ICRC supported hospitals and health centres and effected emergency repairs on the water supply systems. Во время войны МККК оказывал помощь больницам и клиникам, а также обеспечивал аварийный ремонт систем водоснабжения.
However, prior to the check the emergency brake shall be released. Однако до проверки аварийный тормоз следует растормозить.
He or she will be responsible for regular and emergency maintenance and operational readiness of generator sets. Он будет отвечать за текущий и аварийный ремонт и эксплуатационную готовность генераторных установок.
I suggest you leave by the southwest emergency exit. Я предлагаю выйти через южно-западный аварийный выход.
The emergency beacon you brought me will fire a distress signal deep into space. Аварийный маяк может послать сигнал бедствия в глубокий космос.
The perp got out of the building through an emergency exit in the stairwell... with her gun and wallet. Подозреваемый покинул здание через аварийный выход по лестнице вместе с её пушкой и бумажником.
When I tried installing the anti-virus, it triggered an emergency firewall. Когда я пыталась установить антивирус, это вызвало аварийный брандмауэр.
I might be able to get the emergency beacon working again. Я мог бы попытаться снова запустить аварийный маяк.
I was tracking solar systems and I picked up an emergency transmission. Из одной солнечной системы я приняла аварийный сигнал.
Now, even though he didn't choose me as his emergency contact, I will help him. Хоть я и не его аварийный контакт, я ему помогу.
'So I followed protocol and went for the emergency list. ' Следуя протоколу, я взял аварийный список.
Open the door, or I'll pull the - emergency exit myself. Откройте её, или я сама выйду через аварийный выход...
But why open the emergency door? Но, зачем открыли аварийный выход?
we've enough for the return journey and an emergency reserve. Нам хватит на обратный путь и аварийный запас.
Also, the emergency generator doesn't work. кроме того, не работает аварийный генератор.
He hasn't activated his emergency code Он не активировал свой аварийный код.
He obviously smashed the window, released the emergency brake, Очевидно, он разбил окно, отпустил аварийный тормоз,
Do you really know the position of the nearest emergency exit? Вы действительно знаете, где находится ближайший аварийный выход?
I think I've got an emergency sinkhole kit in here somewhere. Кажется, где-то здесь у меня был аварийный набор на случай провала грунта.
We have a code 3 emergency in the engine room. В машинном отделении аварийный код З.
I said he was called to an emergency at one of the properties. Я сказал, что его вызвали на аварийный случай в одном из домов.