You've got nowhere else to go. |
Тебе больше некуда идти. |
There is nowhere else for you to go. |
Вам больше будет некуда идти. |
These guys have nowhere else to go. |
Этим ребятам больше некуда идти. |
She's got no place else to go. |
Ей же больше некуда идти. |
He's got nowhere else to stay. |
Ему больше некуда идти. |
I've nowhere else to turn. |
Мне больше некуда обратиться. |
There was nowhere else to go. |
Больше некуда было обратиться. |
Maybe he had nowhere else to go. |
ћожет ему некуда было идти. |
I got nowhere else to turn! |
Мне некуда больше обратиться. |
There was nowhere else to go. |
Мне некуда было идти. |
I'm not going anywhere else. |
Мне некуда больше деться. |
Kid had nowhere else to go. |
Ему больше некуда было пойти |
There's nothing else really around here. |
Тут просто некуда больше пойти. |
Perhaps there wasn't anywhere else? |
Возможно, больше некуда было? |
I don't have anywhere else to go. |
Мне некуда больше пойти. |
There's nowhere else to go, Darrel. |
Бежать некуда, Даррел. |
I have nowhere else to turn. |
Мне больше некуда идти. |
You don't have anywhere else to go. |
Больше тебе идти некуда. |
I got no place else to go! |
Мне больше некуда идти! |
You've got nowhere else to go. |
Вам просто некуда идти. |
Nowhere else to go, Tina. |
Бежать некуда, Тина. |
I had nowhere else I could turn. |
Мне было больше некуда идти. |
Just because there's no place else to go. |
Просто, потому что больше некуда. |
Maybe she left Ryan the house because he couldn't afford to go anywhere else. |
Может быть, она оставила Райану дом, потому что ему некуда было идти. |
I had nowhere else to go. |
Мне некуда было идти. |