Английский - русский
Перевод слова Elimination
Вариант перевода Искоренение

Примеры в контексте "Elimination - Искоренение"

Примеры: Elimination - Искоренение
HHS has also made elimination of health disparities affecting racial and ethnic minority populations, including women's health issues, a critical goal of Healthy People 2010, the nation's public-health agenda for the current decade. Искоренение расовых и этнических различий в системе здравоохранения, а также забота о здоровье женщин стали одной из основных задач, проводимой МЗСС общенациональной стратегии развития системы здравоохранения в нынешнем десятилетии "Здоровая нация - 2010".
The Committee notes with appreciation the statement of the State party that Kyrgyzstan is a multicultural society, and the efforts of the State party to promote involvement of the civil society in activities aiming at the elimination of racial discrimination and intolerance. Комитет с удовлетворением отмечает заявление государства-участника о том, что Кыргызстан является государством, в котором сосуществуют многие культуры, а также усилия государства-участника по содействию вовлечению гражданского общества в деятельность, направленную на искоренение расовой дискриминации и нетерпимости.
Promotion of a positive change in the attitudes of both women and men, and elimination of the restrictive view of women as housekeepers and child-raisers exclusively; обеспечение позитивных изменений в поведении мужчин и женщин и искоренение подходов, предусматривающих для женщин только роль домашней хозяйки и воспитательницы детей;
Mr. Quintaes (Brazil), hailing the efforts of the Special Rapporteur, said that poverty eradication and elimination of chronic hunger should underpin the international community's efforts to achieve the MDGs, with less than four years remaining until the target date. Г-н Кинтаиш (Бразилия), высоко оценив работу Специального докладчика, говорит, что искоренение нищеты и ликвидация хронического голода должны быть главными задачами международного сообщества в его усилиях добиться достижения показателей ЦРТ сейчас, когда осталось менее четырех лет до завершения установленного срока их реализации.
Reduction of inequality and empowerment for poverty eradication 41. At the core, eradication of poverty and the improvement of overall well-being remain rooted in long-term investment in people and infrastructure and the elimination of systemic obstacles to upward economic, social and political mobility. В своей основе искоренение нищеты и улучшение общего благосостояния по-прежнему коренятся в долгосрочных инвестициях в людей и инфраструктуру и в ликвидации системных препятствий для социального продвижения личности в экономической, социальной и политической сферах.
Elimination of gender-based stereotypes in education system Искоренение гендерных стереотипов в системе образования
Elimination of cultural and sexist patterns Искоренение культурных и сексистских стЕРЕОТИПов
Elimination of child labour. искоренение практики использования детского труда.
Article five: Elimination of stereotypes Статья 5 - Искоренение стереотипов
Elimination of gender biases and stereotypes Искоренение гендерных предрассудков и стереотипов
Elimination of mother-to-child transmission (MTCT) has been established as a joint priority of UNICEF and UNAIDS. Искоренение случаев передачи СПИДа от матери ребенку было определено в качестве совместного приоритета ЮНИСЕФ и ЮНЭЙДС.
The theme of this year's CSW, "Elimination of Discrimination and Violence Against the Girl Child,"presents a timely opportunity for addressing the issues and concerns of girls who are associated with armed forces and groups. Тема сессии Комиссии по положению женщин в этом году «Искоренение дискриминации и насилия в отношении девочек» дает отличную возможность для того, чтобы заняться решением проблем и вопросов, касающихся девочек, которые связаны с вооруженными силами и группами.
Elimination of the significant gender inequality in the judiciary by positive discrimination of women in the selection of judicial officers (RAIO course). м) искоренение серьезных гендерных перекосов в судебной системе через позитивную дискриминацию женщин при подборе кадров на различные должности (курсы подготовки кадров для судебной системы).
Elimination of all forms of intolerance and of discrimination based on religion or belief Расширение юридических прав малоимущих слоев населения и искоренение нищеты
The third target is: "In the long term, eradicate malaria worldwide by reducing the global incidence to zero through progressive elimination in countries." Третья цель предусматривает «окончательное искоренение малярии во всем мире на основе сокращения распространения заболевания во всем мире до нулевого показателя за счет ее последовательной ликвидации в странах».