Английский - русский
Перевод слова Efficiency
Вариант перевода Действенность

Примеры в контексте "Efficiency - Действенность"

Примеры: Efficiency - Действенность
Efficiency - UNCDF's modest administrative budget reflects an appropriate deployment of resources and has remained constant in nominal terms over the past five years. Действенность. Скромный административный бюджет ФКРООН отражает надлежащее распределение ресурсов и остается неизменным в номинальном выражении в течение последних пяти лет.
United Nations Development Assistance Framework - Efficiency, effectiveness, relevance, evaluability Рамочная программа Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития - действенность, эффективность, актуальность, простота оценки
Efficiency, effectiveness, relevance, compliance, evaluability Действенность, эффективность, актуальность, соблюдение норм, простота оценки
Efficiency, effectiveness and economy created following the completion of the modernization programme Действенность, эффективность и экономия, обусловленные результатами осуществления программы модернизации
Efficiency derives from the process of the Council taking action promptly, and its effectiveness relates to the Council's taking action that yields the intended results. Действенность относится к способности Совета Безопасности быстро предпринимать действия, а его эффективность касается принятия Советом таких решений, которые приводят к ожидаемым результатам.
REESIP Relevance, Effectiveness, Efficiency, Sustainability, Impacts on the ground, and Potential for scaling-up АЭДУВП актуальность, эффективность, действенность, устойчивость, воздействие на местах и потенциал для расширения масштабов деятельности
Efficiency and effectiveness of recruitment processes were impaired by poor planning and monitoring systems which led to long delays in filling vacancies, including posts at the director level Действенность и эффективность процессов снижаются вследствие плохих систем планирования и контроля, что приводит к длительным задержкам при заполнении вакансий, включая должности на уровне директоров
(b) Efficiency: the review should be holistic and systematic in ensuring that States parties are effectively implementing the Convention and ensuring that the mechanism is not burdensome to them. Ь) действенность: обзор должен носить целостный и систематический характер, обеспечивая, чтобы государства-участники эффективно осуществляли положения Конвенции, а также чтобы механизм обзора не был обременительным для участвующих сторон.
OIOS internal management and efficiency Внутреннее управление и действенность УСВН
Effectiveness, efficiency and relevance. Эффективность, действенность и значимость.
Configuration, efficiency and effectiveness Структура, действенность и эффективность
Efficiency is important as well as effectiveness. Эффективность важна так же, как и действенность.
Efficiency and effectiveness are a primary issue here. Здесь кардинальное значение имеют эффективность и действенность.
Under each, three measurement areas of concern are identified: EFFECTIVENESS, EFFICIENCY and EXTERNALITY. В рамках каждой группы определены три подгруппы показателей: ДЕЙСТВЕННОСТЬ, ЭФФЕКТИВНОСТЬ и ВНЕШНИЙ ЭФФЕКТ.
(a) Efficiency and effectiveness of present procedures for recruiting and deploying civilian police; а) эффективность и действенность нынешних процедур найма и развертывания гражданских полицейских;
As Administrative Efficiency is strongly linked to regulatory quality, it is important that new or modified regulations be effective and efficient. Поскольку административная эффективность тесно связана с качеством регулирования, важно обеспечить эффективность и действенность новых или измененных регулирующих положений.
Efficiency and effectiveness in the management, operation and governance of the fund; эффективность и действенность процесса управления, функционирования и руководства деятельностью фонда;
Efficiency and effectiveness of measures in reaching the end-users of natural resources В. Эффективность и действенность мер по обеспечению охвата конечных пользователей природных ресурсов
Ensuring efficiency, effectiveness and transparency Эффективность, действенность и транспарентность
There have also been repeated calls to enhance the efficiency and effectiveness of the United Nations system development assistance within existing resources. Неоднократно раздавались призывы повысить эффективность и действенность помощи системы Организации Объединенных Наций в целях развития, не выходя за рамки имеющихся ресурсов.
It will enhance efficiency and cost-effectiveness for the regional and subregional centres to include capacity-assistance activities in their work plans. Это повысит действенность и затратоэффективность работы региональных и субрегиональных центров, связанной с включением в их планы работы мероприятий по оказанию помощи в области создания потенциала.
Existing capacity-building mechanisms and initiatives, e.g., INFOCAP, should be built upon and their efficiency and effectiveness maximized. В дальнейшей работе важно опираться на существующие механизмы и инициативы по созданию потенциала, такие, как ИНФОКАП, а также повышать их действенность и эффективность.
While it is recognized that humanitarian assistance will continue to be provided unconditionally to meet continuing relief requirements, the efficiency and cost-effectiveness of such assistance must be improved. Хотя признается, что гуманитарная помощь будет и далее предоставляться без выдвижения каких бы то ни было условий для удовлетворения сохраняющихся потребностей в чрезвычайной помощи, действенность и финансовую эффективность такой помощи необходимо повысить.
Improvements must be made and a more comprehensive approach taken to the provision of support to African-led operations if effectiveness and efficiency are to be improved. Необходимо внести изменения и разработать более комплексный подход к предоставлению помощи операциям, которые проводятся под эгидой африканских государств, если мы хотим повысить эффективность и действенность этих операций.
It noted that the new financial and payroll systems were already functioning and were having a positive impact on effectiveness and efficiency of its programmes. Она отметила, что новая финансовая система и новая система начисления заработной платы уже функционируют и оказывают позитивное воздействие на эффективность и действенность осуществляемых Агентством программ.