| I intend to construct my normality, but it won't be easy. | Я хочу создать нормальный мир, но это трудно... | 
| It must not be easy, having to decide who to help when. | Должно быть трудно решать кому и когда помогать. | 
| First of all, it's not easy to find trustworthy samurai. | Во-первых, трудно найти столько надёжных самураев. | 
| Sometimes it's not so easy to know what to do. | Иногда трудно сказать, как будет лучше. | 
| Really not easy to do without NZT. | И уж точно трудно без НЗТ. | 
| You'll see, it's easy. | Вот увидишь, это не трудно. | 
| Teaching Ezra wasn't easy, but you did it well. | Учить Эзру было трудно, но ты справился. | 
| Wasn't easy getting the feds to sign off on your release. | Было трудно убедить федералов выпустить тебя на свободу. | 
| I mean, it's easy for him because she's just another patient. | Для него это не трудно, потому что она всего лишь очередной пациент. | 
| It's not easy to solve crimes after the FBI fires you and takes your NZT away. | Трудно разгадывать преступления, когда ФБР тебя уволило и забрало НЗТ. | 
| Can't imagine it was easy, watching Titus living in your house. | Даже не могу представить насколько трудно было видеть Тита живущим в твоем доме. | 
| Whoever started with it, cant detach easy. | Кто начал, тому трудно остановиться. | 
| Hope isn't easy when I know she holds my heart. | Трудно надеяться, зная, что у нее мое сердце. | 
| It's easy to feel sympathy for those who are good. | Сопереживать хорошим людям не так уж и трудно. | 
| It can never be easy balancing a career with motherhood. | Всегда трудно балансировать между карьерой и материнством. | 
| Homer, this-this is never easy to say. | Гомер, мне это трудно говорить. | 
| In this context it is not easy to put figures on needs. | По этой причине трудно представить конкретные цифры, отражающие эти потребности. | 
| California was then easy to reach. | Приехать в Калифорнию в те времена было очень трудно. | 
| This access was neither automatic nor easy to obtain. | Этот доступ не был предоставлен автоматически, и его было весьма трудно добиться. | 
| Defining witches and witchcraft is not an easy task. | Понятия "колдуны" и "колдовство" трудно поддаются определению. | 
| Nothing ever comes easy to me. | Ничто и никогда не доставалось мне так трудно. | 
| It was also pointed out that the indicators of achievement were subjective and not easy to measure. | Было также указано, что показатели достижения результатов являются субъективными и трудно поддаются оценке. | 
| It is easy to love, but hard to be loved. | Легко любить, но трудно быть любимым. | 
| Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. | Наша задача до сих пор была простой, но дальше будет трудно. | 
| It is easy to say and hard to accomplish. | Легко сказать, да трудно сделать. |