Earl, good news. |
Эрл, хорошие новости. |
Earl Turcotte (Canada) |
Эрл Тюркот (Канада) |
Earl Jerrod "E. J." |
Эрл Джеррод «E.J.» |
Get him, Earl! |
Вали его, Эрл! |
Earl, this is Lisa. |
Эрл, это - Лиза. |
That's wonderful, Mrs Earl. |
Это замечательно, миссис Эрл. |
"Brian Earl Spilner." |
"Брайан Эрл Спилнер." |
Actually this is Earl Jr. |
Вообще-то, это - Эрл Младший. |
Earl, that's not ours! |
Эрл, это не наше! |
Earl, what is it? |
Эрл, что такое? |
Earl, I guess. |
Эрл, я полагаю. |
Earl, did you hear that? |
Эрл, ты это слышал? |
Come on, Earl. |
Ко мне, Эрл. |
Earl, come on. |
Эрл, ко мне. |
Do you have any Earl Grey? |
У вас есть Эрл Грей? |
Earl, she's in town. |
Эрл, она в городе! |
Earl, four CDs. |
Эрл, четыре диска. |
They were lopsided, Earl. |
Но они были кривобокими, Эрл. |
Earl. We good to go? |
Эрл, мы готовы лететь? |
Earl, get in here. |
Эрл, давай сюда. |
Earl, do you hear me? |
Эрл, ты меня слышишь? |
Nice shot, Earl. |
Отличный выстрел, Эрл! |
I can't do that, Earl. |
Я не могу, Эрл. |
Take care, Earl. |
Будь осторожен, Эрл. |
Earl. magic hour. |
Эрл, Волшебный час! |