| Earl, you never go out to the beach? | Эрл, ты никогда не ходишь на пляж? |
| This is Earl P. Neck, the Hollywood movie czar. | Это Эрл П. Хват. Большой человек в Голливуде. |
| Earl, they'll send up Bill as soon as they find him. | Эрл, Билла пришлют, как только он объявится. |
| I thought ERL was an "Earl," you know. | Я думал, что ЭРЛ - мужчина. |
| Well, I doubt Earl McGraw ever had to look a culebra in the eye. | Сомневаюсь, что Эрл МакГроу смотрел в глаза кулебрас. |
| Earl, you're working on my house? | Эрл, вы работаете в моём доме? |
| Earl's telling me it could be 10 years! | Эрл сказал, что мне светит 10 лет! |
| Earl, you know who never gets touched? | Эрл, знаешь кого никогда не трогали? |
| Earl is in shock, and that shock is taking the form of denial. | Эрл шокирован, и это принимает у него форму отрицания. |
| Earl, don't make me call security, all right? | Эрл, не заставляй меня вызывать охрану, ладно? |
| Earl, why don't you come out? | Эрл, почему бы вам не выйти? |
| That guy Earl is you listening to me? | А вот Эрл очень внимательно слушает. |
| Earl, can I borrow your paper? | Эрл, можно одолжить твою газету? |
| No, no, it'll be fine, Earl. | Не-не, всё пройдёт, Эрл. |
| Earl. What brings you here? | Эрл, как ты здесь оказался? |
| Earl, when did the pain start? | Эрл, когда у тебя оно начало болеть? |
| That's what my cousin Earl said right before he fell asleep with a cigarette in his hand. | Именно это сказал мой кузен Эрл как раз перед тем, как заснуть с сигаретой в руке. |
| That's for canceling My Name is Earl! | Это за отмену "Меня зовут Эрл". |
| I'm sorry, but the Viscount James Earl Tennis Racquet and Duke of Lacrosse Team already arrived two hours ago. | Мне очень жаль, но виконт Джеймс Эрл Теннисная ракетка и герцог Команда по Лакроссу уже прибыли два часа назад. |
| Earl, I know that Tom Long was doing some work for you, and there's a chance he contracted a contagious disease. | Эрл, я знаю, что Том Лонг работал на вас, и есть вероятность, что он при этом заразился. |
| Bill Cosby, James Earl Jones, | Билле Косби, Джеймсе Эрл Джонсе... |
| By the way, Ruthie... tell George Earl is taking the boat out on Sunday. | Кстати, Рути. Да. Передай Джорджу, что Эрл берет в воскресенье лодку. |
| All these guys, Hal, Tommy, Carol, Earl... the whole band. | Все эти ребята - Хэл, Тони, Кэрол, Эрл вся группа. |
| Earl, you do your own taxes? | Эрл, ты сам заполняешь декларацию? |
| You got any last words, Earl? | Хочешь сказать последнее слово, Эрл? |