| However, the charges were not brought any further and he was succeeded by his son, the fifth Earl, Lord Lieutenant of Hertfordshire. | Тем не менее, иск не был возбужден дальше, и ему наследовал его сын, пятый граф - также, Джеймс Сесил, лорд-наместник Хартфордшира. |
| On 21 November 1499, Warwick appeared at Westminster for a trial before his peers, presided over by John de Vere, Earl of Oxford. | 21 ноября 1499 года Эдуард предстал перед судом пэров, в котором председательствовал Джон де Вер, 13-й граф Оксфорд. |
| Tattershall Castle was recovered in 1560 by Sir Henry Sidney, who sold it to Lord Clinton, later Earl of Lincoln, and it remained with the Earls of Lincoln until 1693. | В 1560 году замок был восстановлен Генри Сиднеем (англ.), который затем продал его лорду Клинтону (позднее граф Линкольна), потомки которых жили в замке до 1693 года. |
| On 3 April 1761, he was created Baron Spencer of Althorp and Viscount Spencer by George III, and on 1 November 1765, he was created Viscount Althorp and Earl Spencer. | З апреля 1761 года он был удостоен титулом барона Спенсера Элторпского и виконта Спенсера королём Георгом III и с 1 ноября 1765 года являлся также виконтом Элторпским и граф Спенсером. |
| Lord Clancarty's great-grandson, the fifth Earl, is notable for marrying an English music-hall singer Belle Bilton (1867-1906) in July 1889 against the opposition of his father who sold off much of the estate in retaliation. | Его правнук, Уильям Фредерик Тренч, 5-й граф Кланкарти (1868-1929), в июле 1889 года женился на английской певице Белль Бильтон (1867-1906), вызвав недовольство своего отца, который в отместку продал большую часть недвижимости. |
| And if you don't, Earl's just waiting around to get dead. | А если ты не сможешь, То Эрл просто ждет поблизости чтобы стать мертвецом. |
| Earl Crest, don't you dare. | Эрл Крест, не смей. |
| Earl, watch the diner for me. | Эрл, присмотри за закусочной. |
| They lied to me too, Earl. | Мне тоже врали, Эрл. |
| Your house, Earl. | Твой дом, Эрл. |
| We got a fight breaking out at Earl's. | У нас драка в заведении Эрла. |
| To get Earl into WITSEC, I'll say it. | Чтобы поместить Эрла в Программу, я скажу это. |
| The stuff from Earl? | Тот самый, от Эрла? |
| What about Raymond Earl? | Что насчет Рэймонда Эрла? |
| Where can I find Earl? | Где я могу найти Эрла? |
| Turns out his father is an Earl. | Оказывается, его отец - ярл. |
| Earl Ragnar Lothbrok, can I say, in all honesty, | Ярл Рагнар Лодброк, искренне говорю, |
| The earl Guthrum leads them. | Их ведет ярл Гутрум. |
| Hail, Earl Ragnar. | Да здравствует, ярл Рагнар. |
| Get away. Earl Haraldson had played a trick on Rollo, and imprisoned him, trying to find where you were. | Ярл Харальдсон обманул Ролло и пленил его, желая узнать, где ты находишься. |
| Terry's on the couch, I'm on the floor with Earl. | Терри - на диване, я - на полу с Эрлом. |
| I've always wanted to be an Earl. | Я всегда хотел быть Эрлом. |
| You and Earl are clients. | Вы с Эрлом мои клиенты. |
| King Malcolm IV of Scotland was besieged at the castle in 1160 by Ferchar, Earl of Strathearn and five other earls. | В 1160 году король Шотландии Малькольм IV был осаждён в нём Ферчаром, эрлом Стратерна, и пятью другими эрлами. |
| "Treehouse of Horror" Serak the Preparer (James Earl Jones) is a cohort of Kang and Kodos who made the Simpson family dinner while on their way to their home planet. | Серак-повар (озвучен Джеймсом Эрлом Джонсом) - повар на корабле Кэнга и Кодоса, который приготовил ужин для Симпсонов во время их пути на их родную планету. |
| The last thing Earl needs is a date. | Последнее, что нужно Эрлу - это свидание. |
| And Earl guessed you were a man. | А Эрлу показалось, что вы мужик. |
| And don't you want to stick it to Earl? | И разве ты не хочешь насолить Эрлу? |
| Evidence was presented of a receipt giving the time at 5:13, and when he came back from Green Bay with his wife, he called his brother Earl to have him come over and help do some drywall in his house. | Как доказательство был представлен чек с указанием времени 17:13, и когда они с женой вернулись из Грин-Бэй, он позвонил своему брату Эрлу, чтобы тот приехал и помог со штукатуркой его дома. |
| Can you do me a favor and call Earl off? | Сделай одолжение, скажи Эрлу чтоб он отстал от меня. |
| I heard that earl and kay haven't spoken to one another in years... at least, not directly. | я слыхал, что ерл и кэй не разговаривают друг с другом годами... по крайней мере, не напрямую. |
| Lizzie has cerebral palsy, Earl. | У Лиззи церебральный паралич, Ерл. |
| Earl, she remembers me. | Ерл, она вспомнила меня! |
| No means no, Earl. | Нет, значит нет, Ерл. |
| Now we offer FriesenGold and Indian Blend - blends of Indian teas, Rooibos tea, Chinese green tea Sencha and very popular Earl Grey tea in a small pack. | Теперь мы предлагаем чаи "Фризенгольд" и "Индийская смесь" - изысканные смеси индийских сортов чая, чай из листьев красного куста Ройбуш, зеленый китайский чай "Сенча" и полюбившийся многим чай "Ерл Грей" в компактной упаковке. |
| You know, you talk about Earl quite a lot. | Знаешь, ты очень много говоришь об Эрле. |
| A poison cookie, just like I tried with Earl a couple years ago. | Отравленное печенье, как то, что я пробовала на Эрле пару лет назад. |
| No one says anything bad about my Earl. | Никому не позволено говорить гадости о моем Эрле! |
| You know, all this time, I've been feeling sorry for you 'cause you didn't know your father, but after seeing how you took care of Earl... I feel sorry for your father that he didn't know you. | Знаешь, всё это время мне было жаль тебя, из-за того, что ты не знала своего отца, но после того, как увидела, как ты заботишься об Эрле... мне жаль твоего отца, что он не знал тебя. |
| Earl and his buddies. | О Эрле и его дружках. |
| However, from 5013 Abergavenny Castle there was an alteration to the shape of the front-end casing over the inside cylinders, and from 5043 Earl of Mount Edgcumbe a shorter chimney was fitted. | Исключением стали 5013 Abergavenny Castle, у которого была изменена форма переднего конца кожуха, закрывающего цилиндры, и 5043 Earl of Mount Edgcumbe, который получил укороченную трубу. |
| Earl Cain is licensed for English-language release in North America by Viz Media, which published Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka, and The Seal of the Red Ram as The Cain Saga. | В Северной Америке Earl Cain была лицензирована компанией Viz Media для публикации на английском языке; под общим названием The Cain Saga были опубликованы манги Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka и The Seal of the Red Ram. |
| For example, the Duke of Norfolk is also Earl of Arundel and Baron Maltravers. | Например, герцог Норфолк (the Duke of Norfolk) имеет второстепенные титулы граф Арундел (the Earl of Arundel) и барон Малтрейверс (the Lord Maltravers). |
| These riots are the result of oppression and an unhappy episode in which many Irish ballads chant, Count Stampede (The flight of-the Earl). | Результате подавления этого восстания, также печальный эпизод, в котором число ирландских петь баллады, граф Паническое бегство (полет Earl). |
| The Le Sabre was the brainchild of General Motors Art Department head Harley Earl. | Le Sabre создан начальником отдела дизайна корпорации General Motors Харли Эрлом (англ. Harley Earl). |