No way, earl. |
Ни за что, Эрл. |
It's called "Earl and Joy", high dot, low dot, "A Love Story." |
Называется "Эрл и Джой", точка сверху, точка снизу "История любви." |
Earl, you get the first parachute 'cause you're a civilian, and, more importantly, cause you're a friend! |
Эрл, первый парашют достаётся тебе, так как ты гражданское лицо, и, что более важно, ты мой друг! |
An earl grey tea, steamed skim milk, no a short, skinny, decaf vanilla latte. |
У нас мокко, половина двухпроцентного, половина соевого молока, чай "Эрл Грей" на молоке, со снятой пенкой, и маленький, обезжиренный, без кофеина, ванильный латте. |
He has a 28-year-old son named earl who lives with him |
Есть 28-летний сын Эрл, который жил вместе с ним. |
Watch it, Earl. |
Думай, что говоришь, Эрл. |
Earl Grey or Russian Caravan? |
"Эрл Грей" или "Русский Караван"? |
Earl framed our blurb. |
Эрл поставил нашу рекламу в рамку. |
It's okay, Earl, just take it easy. |
Эрл, только не беспокойтесь. |
I'm going to get me that money, Earl! |
Я получу эти деньги Эрл. |
It was so nice of Earl to enter us. |
Эрл поступил так мило. |
I think you are, Earl. I know you are. |
Думаю, готовы, Эрл. |
Here's the last check, Earl. |
Это последний счёт, Эрл. |
We'll be right out here, Earl. |
Мы останемся здесь, Эрл. |
Mr. Earl Farroll to see you. |
К вам мистер Эрл Фэрролл. |
Earl, where's our team? |
Эрл, наша команда? |
Earl, it's go time. |
Эрл, пора начинать. |
Thanks for the extra help, Earl. |
Спасибо за помощь, Эрл. |
How's the wife, Earl? |
Как жена, Эрл? |
An Earl Grey tea for the lady. |
Эрл Грей для леди. |
Earl, this here is Jacob. |
Эрл, это Джейкоб. |
Nice to meet you, Earl. |
Очень приятно, Эрл. |
Earl, can you break some 20's? |
Эрл, разменяешь двадцатку? |
Earl, here's your brandy. |
Эрл, твой бренди. |
Yes, someone named Earl Kinsella. |
Да, некий Эрл Кинселла |