| She's driving me crazy. | Сводит с ума вас? |
| It is driving me nuts. | это сводит меня с ума. |
| Jenny's driving me crazy. | Дженни сводит меня с ума. |
| Like cologne driving women wild. | Например одеколон, который сводит женщин с ума. |
| Its driving me crazy. | Она и меня с ума сводит. |
| Rose is just driving us a little crazy. | Роуз сводит нас с ума. |
| He's driving you crazy. | Он просто сводит тебя с ума. |
| The silence is driving me mad | Эта тишина сводит меня с ума. |
| Justice Department is driving me nuts | Министерство Юстиции сводит меня с ума. |
| She is driving me crazy. | Она сводит меня с ума. |
| It's driving me a little crazy. | Это сводит меня с ума. |
| It's driving me crazy. | Всё это сводит меня с ума. |
| It's driving me nut. | Она меня с ума сводит. |
| Boy driving me insane. | Мальчик сводит меня с ума. |
| She's driving us totally crazy. | Она сводит нас с ума. |
| He's driving the village crazy! | Он сводит деревню с ума! |
| Jakey is driving us nuts. | Джеки сводит нас с ума. |
| She's driving me nuts! | Она сводит меня с ума! |
| It's driving me... | Меня это сводит с... |
| He's driving me wild. | ќн сводит мен€ с ума. |
| It's driving me insane | Это сводит меня с ума |
| Lexi's driving me crazy. | Лекси сводит меня с ума. |
| He's driving me crazy. STEVE: | Он меня с ума сводит. |
| This is driving me crazy. | Оно меня с ума сводит. |
| She's driving me insane! | Она меня с ума сводит! |