| She's driving everyone crazy. | Она сводит всех с ума. |
| She's driving me nuts, I'll tell you. | Она сводит меня с ума. |
| This is driving me mad. | Это сводит меня с ума. |
| It's driving me mad. | Она с ума меня сводит. |
| is slowly, slowly driving me insane. | Медленно Сводит меня с ума |
| This is driving me crazy! | Это сводит с ума! |
| Is this just driving you crazy? | Это сводит тебя с ума? |
| "She's driving me mad." | Она сводит меня с ума. |
| Monica is driving me crazy. | Моника сводит меня с ума. |
| Actually, it's driving me crazy. | Это сводит меня с ума. |
| He's driving everyone nuts. | Он всех сводит с ума. |
| Clive's been driving me crazy. | Клайв меня с ума сводит. |
| It's driving me insane. | Ёто мен€ с ума сводит. |
| Astrid is driving me nuts. | Астрид меня с ума сводит. |
| He's driving you nuts! | Да он ведь тебя с ума сводит! |
| (sighs) That was driving me crazy. | Это сводит меня с ума. |
| It's driving me crazy these days. | Это сводит меня с ума. |
| Not knowing is driving me crazy. | Неизвестность сводит меня с ума. |
| Annette is driving me crazy. | Аннетт сводит меня с ума. |
| The press have been driving the poor thing crazy. | Пресса сводит бедняжку с ума. |
| He's driving me crazy. | Он с ума меня сводит. |
| She's driving me crazy. | Она меня сводит с ума. |
| Roy's driving me crazy. | Рой сводит меня с ума. |
| This lack of responsibility is driving me crazy. | Меня сводит с ума эта безответственность. |
| She's driving me crazy all the way from Puerto Rico. | Она сводит меня с ума, с тех пор как уехала в Пуэрто-Рико. |