Английский - русский
Перевод слова Drive
Вариант перевода Вести

Примеры в контексте "Drive - Вести"

Примеры: Drive - Вести
Help drive, you know? Ну знаешь, помогу вести машину.
If Tom can not drive... Если Том не сможет вести машину...
Just let me drive. Дай мне самой вести.
I couldn't even drive. Я даже не мог вести машину.
Are you sure he can drive? Он может вести машину?
And you can drive. А ты можешь вести.
Can you drive this car? Ты сможешь вести эту машину?
I'll come provided you drive slowly. Я поеду при условии, что ты будешь вести медленно.
I can't drive because I'm pretty sure I'm still... Я не могу вести, потому что уверен, что еще...
John notices damage to the car and realizes that his father is drunk, so John instructs him to move to the passenger seat and let him drive. Джон замечает, что его отец пьян, и требует, чтобы он пересел на пассажирское место и позволил вести Джону.
And since her sciatica's been acting up, Mom can't feel her feet, so she can't drive down herself. А с тех пор как у ее прихватил радикулит мама не чувствует ног и она не может вести машину сама.
You can barely drive a car, and yet you were allowed to fly a blimp? Ты едва можешь вести машину но так спокойно управляешь дирижаблем?
Are you - can you drive? Ты сможешь вести машину?
All right if you drive? Ничего, если ты будешь вести?
You said I could drive. Вы разрешили мне вести машину.
Mom must have clubbed you with a champagne bottle or something so she could drive. Мама оглушила тебя бутылкой от шампанского, чтобы вести самой.
This one time, me and Joe and Quagmire made a bet to see who could drink the most beer and still drive. Как-то раз мы с Джо и Куагмиром поспорили, кто выпьет больше пива и сможет вести машину.
The gunmen would drive to the pub in an Opel Kadett, with UDA member Brian McNeill driving a 'scout car' in front. Стрелки собирались подъехать к пабу на Opel Kadett, причём Макнилл должен был вести впереди машину-разведчик.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Тот, кто может спокойно вести машину, целуя при этом красивую девушку, просто не уделяет поцелую внимания, которого он заслуживает.
Play enough video games and eventually you will really believe you can snowboard, fly a plane, drive a nine-second quarter mile, or kill a man. Играя в видео игры, вы со временем уверуете в то, что умеете кататься на сноуборде, управлять самолетом, вести машину на сумасшедшей скорости, или убить человека.
I can drive the rest of the way on my own, but believe me when I tell you, it'd be a lot less fun for both of us. Я могу вести машину сам, но поверь, что это было бы не так приятно.
Visitors who meet specific requirements could also try their hand in a self-drive program, where they can drive a 4x4 sports utility vehicle through the desert under the supervision of an Offroad Emirates' tour leader or guide. Гости, которые удовлетворяют особым требованиям, могут попробовать свои силы в программе самостоятельного вождения, когда они смогут вести полноприводный внедорожник по пустыне под руководством гида или проводника компании Оффроуд Емирейтс.
He won't let me have any money, he won't let me drive or go anywhere without him. Не позволил бы иметь свои деньги, вести машину или пойти куда-то без него.
In our drive to enable the less fortunate to lead a dignified life, it is imperative that we have closer cooperation and collaboration between Government, civil society and the private sector, supplemented by innovative thinking, cutting-edge knowledge and path-breaking initiatives. Для обеспечения того, чтобы менее удачливые могли вести достойную жизнь, важно наладить более тесное сотрудничество и взаимодействие между правительством, гражданским обществом и частным сектором наряду с использованием новаторского мышления, передовых знаний и принципиально новых подходов.
Play enough video games and eventually you will really believe you can snowboard, fly a plane, drive a nine-second quarter mile, or kill a man. Играя в видео игры, вы со временем уверуете в то, что умеете кататься на сноуборде, управлять самолетом, вести машину на сумасшедшей скорости, или убить человека.