| Norwegian viewers were quick to share translated clips quickly after availability through Google Drive, and also started blogs to cover additional material and language courses to explain Norwegian slang. | Норвежские зрители быстро делились переведенными клипами после их появления на Google диске, а также начали вести блоги, чтобы предоставить дополнительные материалы и языковые курсы для объяснения норвежского сленга. |
| 'Cause every time he went out, I Drive and dig. | М: Потому что каждый раз, мне приходилось вести машину и копать. |
| YOU KNOW YOU CAN'T DRIVE OVER WATER. | Ты не можешь вести машину над водой. |
| Drive the vehicle at a steady speed of 80 km/h, recording speed and vacuum (or absolute pressure) in accordance with the requirements of paragraph 3.1.2. above. | 3.1.3.2 Вести транспортное средство с постоянной скоростью 80 км/ч и при этом записывать показания скорости и разрежения (абсолютного давления) в соответствии с предписаниями пункта 3.1.2 выше. |
| She later joined 5FM in 2013 on The Roger Goode Show before landing her own show weekdays on 5FM, The Thando Thabooty Show The Thabooty Drive. | Позже в 2013 году она ушла на радиостанцию 5FM, где вела телепередачу The Roger Goode Show, а позже на 5FM стала вести собственное шоу The Thando Thabooty Show. |
| I can't even drive. | Я даже не могу нормально вести машину. |
| You can't drive now. | Ты не можешь вести машину, Рэй. |
| Because I let you drive. | Потому что я дал тебе вести машину. |
| Can you drive and...? | Ты можешь вести машину и...? |
| He just let me drive. | Он позволил мне вести машину. |
| Kirk can't drive. | Кирк не может вести. |
| Must drive it wild. | Должен вести это дикая. |
| I can't drive lying down. | Я не могу вести лёжа. |
| I said can you drive? | Я сказала - можешь вести? |
| Can you drive this car? | Ты можешь вести машину? |
| Thanks for letting me drive. | Спасибо, что позволил мне вести. |
| Can't you drive normally? | Ты не можешь вести нормально? |
| Look, maybe you better drive. | Может, вести стоит тебе. |
| You think you can drive that thing? | Думаешь ты можешь вести это? |
| You can't drive. | Ты не можешь вести. |
| It will always drive industry. | Она всегда будет вести индустрию. |
| And I'll even drive. | И я бы смог вести машину. |
| Dad can't drive far. | Отец не может долго вести машину. |
| Maybe I should drive. | Надо было мне вести машину. |
| So I can't drive. | Поэтому не вести машину. |