The real drama, however, occurred not among the country's main parties but on the boundaries of the political spectrum. |
Настоящая драма, однако, произошла не среди основных партий страны, а на границах политического спектра. |
Egypt's unfolding drama will be framed by the triangle of contradictions and demands among these three groups. |
Разворачивающаяся в Египте драма будет ограничена треугольником противоречий и требований этих трех групп. |
It was her drama, not mine. |
Это была ее драма, не моя. |
A smaller drama concerns Russia's railways. |
Меньшая драма касается российских железных дорог. |
I'm sick of this powers' drama. |
Меня уже достала эта сверхъестественная драма. |
True Detective is an American television crime drama that premiered on January 12, 2014 on the HBO network. |
«Настоящий детектив» - американская телевизионная криминальная драма, транслируемая с 12 января 2014 года по кабельному каналу HBO. |
A drama in three acts and four pictures. |
Драма в 4-х действиях и 6-ти картинах. |
The 2013 film The Wolf of Wall Street is a drama based on the memoirs of Jordan Belfort, directed by Martin Scorsese. |
Фильм Волк с Уолл-Стрит - драма, основанная на мемуарах Джордана Белфорта, Режиссер Мартин Скорсезе. |
You have to learn to be a little patient, drama. |
Тебе стоит научиться терпению, Драма. |
No, drama, I'm obsessed with animation. |
Нет, Драма, меня завораживает анимация. |
It just seems totally counterproductive to be having this drama. |
Просто кажется абсолютно контрподуктивной эта драма. |
Alison brings her drama to school it's easy to get sucked in... |
Драма Элисон распространилась и на школу, она легко может затянуть. |
You were conspicuous by your absence when all the drama was going on. |
Когда разворачивалась драма, вы блистали своим отсутствием. |
And what drama might that be? |
И что это может быть за драма? |
Thinking that great love and great drama were the same thing. |
Думала что это большая любовь, а оказалось драма думаешь вы одинаковые. |
Boy, drama, drama, drama. |
О, драма, драма, драма. |
Bonnie, you've got your ghost boyfriend drama. |
Бонни, у тебя своя драма с твоим парнем и призраком. |
His Holocaust drama Death in Love debuted in January 2008. |
Его драма о Холокосте «Смерть в любви» дебютировала в январе 2008 года. |
I just remember there being a lot of drama. |
Помню только, что это была настоящая драма. |
Excuse me, but this drama sucks. |
Извините, но это надуманная драма. |
Wake up Lolotte, we're in the middle of a drama. |
Вставай, Лолотта, тут целая драма разыгрывается. |
His next film was the courtroom drama... And Justice for All. |
Следующим фильмом, в котором он сыграл, стала драма «Правосудие для всех». |
Its drama is regarded as the highest achievement of Sanskrit literature. |
Санскритская драма считается самым высоким достижением Санскритской литературы. |
There's a certain drama in her life. |
В ее жизни была серьезная драма. |
BUDAPEST - As far as Germany is concerned, the drama of the euro crisis is over. |
БУДАПЕШТ - Что касается Германии, для нее драма кризиса евро окончена. |