| Not only Moses came down from Mount Sinai with 10 commandments. | Не только Моисей спустился с горы Синай с 10-ю заповедями. |
| He's probably down at the bar alone. | Он, наверное, спустился в бар один. |
| Larri, tell him to get down. | Ларри скажи ему, чтоб спустился. |
| I'm not going to come up, but I want you to send Clayton down. | Я не собираюсь к тебе подниматься, но я хочу, чтобы Клейтон спустился. |
| Apparently he rappelled down the wall of a consulate. | Очевидно, он спустился по веревке со стены консульства. |
| He said he found another campsite, but he wasn't down at the trailhead. | Сказал, что нашел еще лагерь, но не спустился к нему. |
| I thought an angel came down. | Мне показалось, что спустился ангел. |
| When I came down this morning, I saw them sitting at one of the tables, talking. | Когда я спустился сегодня утром, я увидел их, сидящих и разговаривающих за одним из столиков. |
| I picked it up, went down the south corridor... turned a corner... | Я поднял его, спустился по южному коридору... повернул за угол... |
| Toshin came down off the mountains onto the beach... to meet his old friend. | Тошин спустился с гор на берег... затем, чтобы встретиться со своим старым другом. |
| When he came down, a wild scent was surrounding him. | Когда он спустился, тяжёлый запах окружал его. |
| So... I went down below to see things for myself. | Так что... я спустился, чтобы увидеть все своими глазами. |
| Casey, I want you to ride down and make contact. | Кейси, я хочу, чтобы ты спустился и вступил с ними в контакт. |
| Just went down stairs to make some calls and use the Wi-Fi without waking you. | Просто спустился вниз, чтобы сделать пару звонков и посидеть в интернете, не будя тебя. |
| A light shined down on me from the sky it was too late. | Луч света спустился с неба ко мне было уже слишком поздно. |
| I made it down fine, see. | Видишь, я спустился без проблем. |
| Fifty years later it turns up halfway down a mountain. | Пятьдесят лет спустя оказалось, что он наполовину спустился с горы. |
| This... kid came down, probably not in his teens. | И их ребенок... спустился, даже еще не подросток. |
| Only reason I called down was to see if you'd found anything yet. | Единственное из-за чего я спустился - узнать, не нашёл ли ты ещё чего-нибудь. |
| Look at me, Judy. I could barely make it down the stairs. | ЧАРЛИ Посмотри на меня, я с трудом спустился с лестницы. |
| I was almost down the stairs, then I heard a couple more shots. | Я почти спустился, и потом услышал ещё пару выстрелов. |
| In the end his father came down. | В конце концов, в подвал спустился его отец. |
| He went down the road and came to a fountain. | Он спустился по дороге и пришёл к фонтану. |
| Kyle went down a trash chute on the south side of the building. | Кайл спустился вниз по мусоропроводу в южной части здания. |
| I barely made it down the stairs this morning. | И так еле с лестницы утром спустился. |