Not only Moses came down from Mount Sinai with 10 commandments. |
Не только Моисей спустился с горы Синай с 10-ю заповедями. |
He's probably down at the bar alone. |
Он, наверное, спустился в бар один. |
Larri, tell him to get down. |
Ларри скажи ему, чтоб спустился. |
I'm not going to come up, but I want you to send Clayton down. |
Я не собираюсь к тебе подниматься, но я хочу, чтобы Клейтон спустился. |
Apparently he rappelled down the wall of a consulate. |
Очевидно, он спустился по веревке со стены консульства. |
He said he found another campsite, but he wasn't down at the trailhead. |
Сказал, что нашел еще лагерь, но не спустился к нему. |
I thought an angel came down. |
Мне показалось, что спустился ангел. |
When I came down this morning, I saw them sitting at one of the tables, talking. |
Когда я спустился сегодня утром, я увидел их, сидящих и разговаривающих за одним из столиков. |
I picked it up, went down the south corridor... turned a corner... |
Я поднял его, спустился по южному коридору... повернул за угол... |
Toshin came down off the mountains onto the beach... to meet his old friend. |
Тошин спустился с гор на берег... затем, чтобы встретиться со своим старым другом. |
When he came down, a wild scent was surrounding him. |
Когда он спустился, тяжёлый запах окружал его. |
So... I went down below to see things for myself. |
Так что... я спустился, чтобы увидеть все своими глазами. |
Casey, I want you to ride down and make contact. |
Кейси, я хочу, чтобы ты спустился и вступил с ними в контакт. |
Just went down stairs to make some calls and use the Wi-Fi without waking you. |
Просто спустился вниз, чтобы сделать пару звонков и посидеть в интернете, не будя тебя. |
A light shined down on me from the sky it was too late. |
Луч света спустился с неба ко мне было уже слишком поздно. |
I made it down fine, see. |
Видишь, я спустился без проблем. |
Fifty years later it turns up halfway down a mountain. |
Пятьдесят лет спустя оказалось, что он наполовину спустился с горы. |
This... kid came down, probably not in his teens. |
И их ребенок... спустился, даже еще не подросток. |
Only reason I called down was to see if you'd found anything yet. |
Единственное из-за чего я спустился - узнать, не нашёл ли ты ещё чего-нибудь. |
Look at me, Judy. I could barely make it down the stairs. |
ЧАРЛИ Посмотри на меня, я с трудом спустился с лестницы. |
I was almost down the stairs, then I heard a couple more shots. |
Я почти спустился, и потом услышал ещё пару выстрелов. |
In the end his father came down. |
В конце концов, в подвал спустился его отец. |
He went down the road and came to a fountain. |
Он спустился по дороге и пришёл к фонтану. |
Kyle went down a trash chute on the south side of the building. |
Кайл спустился вниз по мусоропроводу в южной части здания. |
I barely made it down the stairs this morning. |
И так еле с лестницы утром спустился. |