Английский - русский
Перевод слова Down
Вариант перевода Дотла

Примеры в контексте "Down - Дотла"

Примеры: Down - Дотла
I was ready to burn down his house. Я был готов сжечь дотла его дом.
My family doesn't live there anymore and someone burned it down. Моя семья там больше не живет, и кто-то сжег его дотла.
Since when do beasts burn down office buildings or law firms? С каких это пор чудовища сжигают дотла офисные здания и юридические фирмы?
You're here to burn down the building and extinguish all the evidence therein Вы здесь для того, чтобы сжечь дом дотла и уничтожить при этом все улики.
You here when this place burned down? Были, когда это место сгорело дотла?
Or avoid using fire because they have seen a neighbour's house burn down? Или отказаться от использования огня, потому что дом соседа сгорел дотла?
I've seen them built, burn down - Not that I had anything to do with that. Я видела, как они сгорают дотла, хоть и не имела к этому какого-либо отношения.
The old priory was burnt down, wasn't it? Старый монастырь был сожжен дотла, верно?
You burned it down on purpose? Ты сжег ее дотла, специально?
'Cause if me and guys like me don't do this job, the whole town could burn down. Потому, что если такие люди, как я и мои друзья, перестанут делать свою работу, то весь город сгорит дотла.
To separate the righteous from the wicked, and to burn the righteous down. Чтобы отделить праведников от грешников, и сжечь праведников дотла.
Don't you hope it gets completely out of control and burns down six counties? азве вы не надеетесь, что он выйдет из под контрол€ и спалит дотла шесть округов?
I hear you burned down the place. Я слышал, что ты спалила дотла это место вчера ночью.
Take out the family, burn down the house. Устранить семью, сжечь дом дотла.
On the other hand, Sheila has never burnt down a school building. С другой стороны, Шейла не сжигала школьное здание дотла.
Burning down the school will not solve your problems. Сжигание школы дотла не решит твоих проблем.
I burned down your castle... you father and mother perished. Я сжёг твой замок дотла, твои родители погибли.
I think my mother wore something like that when she burnt our trailer down with her cigarette. Мне кажется моя мама носила что-то подобное когда спалила дотла наш трейлер своей сигаретой.
I'd burn down the world if I had to. Да я бы сжег этот мир дотла, если бы было нужно.
He thought we burned down the building. Он думал что мы сожгли здание дотла.
William Hamleigh burned it down and murdered Tom. Уильям Хамлей сжег все здесь дотла и убил Тома.
Security tells me the fire Jane started could've burned down the building. Охрана говорит, что пожар, который начал Джейн мог дотла спалить здание.
Given my threats to burn down the building, I thought it best not to say anything. Учитывая мои угрозы сжечь здание дотла, я подумал, что лучше ничего не говорить.
I heard they burned down your farm. Я слышал, они дотла сожгли вашу ферму.
They burnt down the town, and now you've come back to finish the job. Они сожгли дотла город, а теперь вы вернулись, закончить дело.