Примеры в контексте "Dollars - Долл"

Примеры: Dollars - Долл
It also took note of Canada's contribution of 20 million Canadian dollars to a fund to build capacity in developing countries to deal with POPs. Он отметил также взнос Канады в сумме 20 млн. долл. США в фонд СОЗ для наращивания потенциала в развивающихся странах по решению проблем с СОЗ.
Given an accumulated fiscal deficit of Eastern Caribbean dollars (EC) $15.5 million at the end of 2001, the Ministry of Finance recommended special measures to restore fiscal stability. С учетом общего финансового дефицита восточнокарибского доллара (ВКД) в размере 15,5 млн. долл. США по состоянию на конец 2001 года министерство финансов рекомендовало принять специальные меры для восстановления финансовой стабильности.
Decides further to appropriate an amount of 1,858,600 dollars for consultants and experts for the United Nations Conference on Trade and Development; постановляет далее ассигновать сумму в размере 1858600 долл. США на консультантов и экспертов для Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию;
Decides to reduce the allocation of resources proposed for travel costs under subprogramme 2 in New York by 20,000 dollars; постановляет сократить предлагаемый объем ресурсов, выделяемых на покрытие путевых расходов в рамках подпрограммы 2 в Нью-Йорке, на 20000 долл. США;
Also decides not to approve the increase of 2,116,800 dollars for furniture and equipment in the Information Technology Services Division; постановляет также не утверждать увеличение ассигнований на 2116800 долл. США на мебель и оборудование в Отделе информационно-технического обслуживания;
For this reason, Canada is quadrupling its spending for international efforts in the fight against HIV/AIDS, for a total investment of approximately $270 million Canadian dollars, which is about US$ 170 million, over the next five years. Вот почему Канада в четыре раза увеличивает свои расходы на международные усилия по борьбе против ВИЧ/СПИДа: в ближайшие пять лет общая сумма ее инвестиций составит примерно 270 миллионов канадских долларов, или около 170 млн. долл. США.
One FAO study estimated that the AoA could generate a potential loss of preferences worth US$ 632 million in 1992 dollars for all developing countries, with the largest loss in fruits and vegetables, nuts, tropical beverages and spices. В одном из исследований ФАО указывалось, что претворение в жизнь ССХ чревато для всех развивающихся стран потерями преференций в размере 632 млн. долл. США в ценах 1992 года, причем в наибольшей степени пострадает торговля фруктами и овощами, орехами, тропическими напитками и специями.
Some 1.6 trillion dollars is now owed by developing countries, several of which have to use up to 95 per cent of their hard currency revenues to service debt. 1,6 трилл. долл. США - таков нынешний долг развивающихся стран, некоторые из которых должны выплачивать до 95 процентов своих доходов в твердой валюте для обслуживания долга.
Not only is it regrettable to see poverty, hunger and disease persist in developing countries; it is also painful to see more than half of the world's population living on under two dollars a day. Сожаление вызывает не только тот факт, что нищета, голод и болезни по-прежнему не искоренены в развивающихся странах; мучительно видеть, что более половины человечества живет на менее чем два долл. США в день.
Despite the political and economic crisis exacerbated by the blockade abusively imposed upon my people, the Government of the Republic of Burundi has been able to remit an amount of $116,000 dollars since April 1997 as its contribution to the regular budget of the United Nations. Несмотря на политический и экономический кризис, усугубляемый произвольно введенной против моего народа блокадой, правительство Республики Бурунди смогло выделить, начиная с апреля 1997 года, 116000 долл. США в качестве своего взноса в регулярный бюджет Организации Объединенных Наций.
(in millions of United Nations dollars) (В млн. долл. США)
He welcomed two additional pledges to the POPs Club from Jamaica for US$ 1,000 and Australia for 27,500 Australian dollars. Он приветствовал два официально объявленных дополнительных взноса в Клуб по СОЗ со стороны Ямайки в размере 1000 долл. США и со стороны Австралии в размере 27500 австралийских долларов.
In Myanmar, for instance, where the average household income is US$ 20, the cost of Internet access is about US$ 9 dollars per hour. Например, в Мьянме, где в среднем доходы семейного хозяйства составляют 20 долл. США, стоимость доступа к Интернету составляет около 9 долл. США в час.
Decides to reduce the 2012 budget for the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic by 350,000 dollars; постановляет сократить бюджет Объединенного представительства Организации Объединенных Наций по миростроительству в Центральноафриканской Республике на 2012 год на 350000 долл. США;
It follows that those families which have to bring up a disabled child are often part of the group with the lowest standard of living and an average monthly income of between two and seven dollars. В результате, семьи, воспитывающие ребенка-инвалида, часто оказываются среди групп населения с самым низким уровнем жизни, со средним размером ежемесячного дохода от 2 до 7 долл. США.
The United Nations Peace-building Fund has secured seed money in the amount of 195,000 dollars to assist the Government in establishing a Peace Museum within the complex of the Special Court. Фонд миростроительства Организации Объединенных Наций обеспечивает первоначальный капитал в размере 195000 долл. для оказания помощи правительству в создании музея мира в комплексе зданий Специального суда.
As to case No. 563/1993, Bautista, the State party informed the Committee that (...) (around 31,700 dollars) were paid to the author. В отношении дела 563/1993, Баутиста, государство-участник проинформировало Комитет о том, что автору было выплачено 55799 00,91 песо (около 31700 долл.).
Trinidad and Tobago reported on a deposit limit of 10,000 Trinidad and Tobago dollars per transaction. Согласно информации Тринидада и Тобаго, применительно к каждой операции установлен предел депозита в 10000 долл. Тринидада и Тобаго.
Mercury and gold prices in the U.S. from 1900 to 2005, adjusted to constant 2005 U.S. dollars. Цены на ртуть и серебро в долл. США в период 1900 - 2005 годов, приведенные к постоянному курсу доллара в 2005 году.
Financial contributions in 2007 - 2008 (in U.S. dollars, rounded) Денежные взносы в 2007-2008 годах (в долл. США, округленно)
Disabled children classified in the third group receive an allowance equal to 30 per cent of the minimum pension, i.e., seven somoni (about two dollars). Детям-инвалидам З группы выплачивается пособие в размере 30% от минимального размера пенсии, т.е. 7 сомони, или около 2 долл. США.
The general budget of the project shall be US$ 21,230,000 (twenty-one million, two hundred and thirty thousand dollars) distributed over the components and activities stated in annex 1. Общий бюджет проекта составляет 21230000 долл. США (двадцать один миллион двести тридцать тысяч долларов США), распределенных по компонентам и видам работ, указанным в приложении 1.
Takes note of the remaining balance of the estimated staff assessment income in the amount of 10,238,100 dollars; принимает к сведению наличие остатка сметных поступлений по плану налогообложения персонала в размере 10238100 долл. США;
In the case of cash carriers who are individuals, a permit must have been obtained from the Central Bank of Yemen if the amount to be carried is greater than 10,000 dollars. Что касается курьеров, перевозящих денежную наличность, то, будучи частными лицами, они обязаны получить разрешение Центрального банка Йемена в случае, если подлежащая перевозке сумма превышает 10000 долл. США.
The Central Bank has addressed a banking circular to all banks, companies and bureaux de change in Yemen to carry out investigations whenever 10,000 dollars or more are transferred abroad, requesting full particulars concerning both the transferor and the transferee. Центральный банк направил всем йеменским банкам, компаниям и обменным пунктам циркуляр о проведении расследования всех случаев перевода за границу денежных средств на сумму от 10000 долл. США и выше с просьбой предоставить все данные, касающиеся как передающей, так и получающей стороны.